TEXASU - перевод на Русском

техас
texasu
texaského
texaskou
техасе
texasu
texaského
texaskou
техасском
texas
texaském
техаса
texasu
texaského
texaskou
техасу
texasu
texaského
texaskou

Примеры использования Texasu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Co dělá ošetřovatel z Manhattanu na školní slavnosti v Texasu?
Что сиделка из Манхэттэна делает на игре в средней школе штата Техас?
A proto jsem se s rodinou přestěhoval do Dillonu, Texasu.
И поэтому я перевез свою семью в Диллон, штат Техас.
A Panteři z dillonského Texasu jdou do Státního finále!
И" Пантеры" из Диллона, штат Техас, едут на Чемпионат!
Proč jsi kupoval prázdný pozemek v Texasu?
Какого дьявола тебе понадобился пустой кусок земли в штате Техас?
Kde jste teď? Uprostřed Texasu?
Где вы сейчас, в центре Техаса?
Pokud teda nepřijedeš do Texasu.
Если, конечно, ты не приедешь в Штат Техас.
poté Caldwell lodě jim Texasu.
Колдуэлл направляет их в Техас.
Smrtelný virus, který před pár lety šířily v Texasu myši.
Смертельный вирус, распространявшийся полевыМи мышами на юго-западе.
Vlastníme ocelárny v Clevelandu… lodní přepravu v Texasu, ropné rafinerie v Seattlu…
А также сталелитейные производства Кливленд Шиппинг… в Техасе, нефтеперерабатывающий завод в Сиэттле…
Řekl jí, že je v Galvestonu v Texasu"" zatčený v souvislosti s vraždou a že potřebuje 250 000 dolarů.".
Рассказал, что его задержали за убийство в Техасе, в городе Галвестон, и что ему нужно 250 тысяч.
Takže Nova-Pilsner Medical, várobce z Texasu, nahlásil krádež první generace kardiopulmonárního přístroje z jejich recyklačního zařízení před dvěma měsící.
Нова- Пилснер Медикал", производитель из Техаса, только что сообщил о том, что аппарат искусственного кровообращения первого поколения украли с их завода по переработке два месяца назад.
Já jen, že vždycky, když někoho zabijí v Texasu nebo na Floridě, vážně si myslím,
Просто, каждый раз, когда в Техасе или Флориде убивают кого-то мне всерьез кажется,
Vrátíš se do Texasu se mnou a svou sestrou a nikdy nebudeš muset svědčit.
Ты возвращаешься в Техас со мной и твоей сестрой, и тебе не придется давать показания.
Lucille je z Texasu a nikdy nebyla v Kansasu,
Люсиль из Техаса, и она никогда не бывала в Канзасе,
Můžeme tedy s vysokou mírou jistoty prohlásit, že vážné horké vlny v Texasu a Moskvě nebyly přirozené,
Мы можем уверенно утверждать, что жара в Техасе и Москве не была естественным явлением,
Vím, že to stěhování do Texasu bylo těžké,
Я знаю, что переезд в Техас был тяжелый,
Začal jsem do své schránky dostávat tajemství nejenom s razítky z Washingtonu D.C., ale také z Texasu, Kalifornie.
В моем почтовом ящике стали появляться секреты не только из Вашингтона, но и из Техаса, Калифорнии.
uskuteční se to tak po celém Texasu.
такие изменения будут по всему Техасу!
Protože když v Texasu ohrozíš něčí živobytí a vyhneš se újmě,
Потому что если в Техасе ты ставишь заработок человека под угрозу,
Cítí se povinna jet zpátky do Texasu prosit její rodiče
Она чувствует себя обязанной вернуться в Техас, чтобы угодить своим родителям,
Результатов: 879, Время: 0.1062

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский