TROUFALÝ - перевод на Русском

дерзкий
drzý
odvážný
troufalý
nestoudný
smělý
namyšlený
смелый
odvážný
statečný
smělý
statečná
odvážnej
odvahy
udatný
statečnej
нахальным
наглости
drzost
ale nervy
odvahu
troufalý
смел
statečný
odvážný
se neodvážil
smělý
troufalý
наглым
drzý
troufalý

Примеры использования Troufalý на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
když budu troufalý a trochu si tu zatančím, že?
если я стану нахальным И потанцую здесь немного, не так ли?
Nájemný lovec Cad Bane shromáždil některé z nejsmrtonosnějších zločinců v galaxii a plánuje troufalý útok vedoucí k zajetí členů Senátu.
Наемный убийца Кэд Бэйн собрал опаснейших преступников галактики, и планирует дерзкий захват членов сената.
Nikdy jsem nebyl natolik troufalý, abych ti nakráčel přímo do kanceláře, když si po mě šel.
У меня не хватило наглости явиться к тебе в кабинет, когда ты гонялся за мной.
Jsi troufalý. Jsi dobrý voják.
Ты смел… прекрасный солдат…
Pokud nemůžu být troufalý k dívce, kterou znám 18 let,
Если я не могу быть наглым с девушкой, которую знаю 18 лет,
Blízká přítelkyně mi řekla, abych nebyl moc troufalý, že bych měl postupovat opatrně.
Доверенное лицо мне посоветовало не быть очень наглым… И тогда я понял, что мне следует действовать осторожно.
Chtějí vědět, kdy přesně jsme tenhle troufalý plán vymysleli a proč jsme je do toho nezapojili.
Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили.
byl jsem tak troufalý, abych se zeptal, jak se vám líbila královna.
я был так дерзок, что спросил у вас, как вам понравилась королева.
byl nakonec troufalý trik FBI, který měl odhalit skutečného pachatele.
оказался смелой уловкой ФБР с целью поимки настоящего преступника.
který je tak troufalý, že se vrací do pozice,
Которому хватило дерзости вернуться обратно на должность,
Jedna měla tak troufalý oděv, že mám strach,
Одна была одета настолько недостойно, что меня волнует влияние,
Lano, nechci být troufalý, nechci soudit Jasonovu čestnost, ale prozradím ti ještě něco.
Лана, я не столь самонадеян, чтобы осуждать Джейсона,… но я предоставлю несколько фактов.
Troufalý jako démon, ale se srdcem muže jsem opustil matku
Бесстрашный, как демон, но с человеческим сердцем, Я покидаю мать,
Tato strana, která dnes používá troufalý název„ Die Linke“ neboli„ Levice“,
Эта партия, используя дерзкое название« левые», получила точку опоры
Stejně troufalý jako vždy.
Как всегда самонадеянный.
Nechtěl jsem být tak troufalý.
Не хотел показаться самонадеянным.
To je troufalý dohad.
Это… это безосновательное утверждение.
Vy jste ale troufalý.
Когда пьян, ты смел.
Gregore, ty jsi ale troufalý.
Грегор, ты бесстыдник.
Páni, vy jste ale troufalý.
Ух ты, вы такой дерзкий.
Результатов: 83, Время: 0.1294

Troufalý на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский