UVAŘÍ - перевод на Русском

приготовит
připraví
udělá
uvaří
bude vařit
готовит
vařit
dělat
připravit
vaření
připravovat
vařím
vařil
péct
vaříte
upéct
приготовить
udělat
připravit
uvařit
připravte
nachystat
uvařím
upéct
uvařil
připravím
готовить
vařit
dělat
připravit
vaření
připravovat
vařím
vařil
péct
vaříte
upéct

Примеры использования Uvaří на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uvaří lasagne.
Она приготовит лазанью.
Uvaří ti čaj a namasírují hlavu.
Там тебе предлагают чашечку чая и массируют голову.
Ano, moje matka vám dneska uvaří večeři, abychom oslavili dopadení vraha Delilahy,
Да, сегодня моя мама приготовит для вас ужин, чтобы отметить поимку убийцы Далилы,
To znamená, že ten muž uvaří svou nevěrnou ženu
Это притча, в которой праведник готовит свою неверную жену
Potom co uvaří večeři, dá mi papír na poznámky, aby se mohl zlepšit.
После того, как приготовит ужин, он дает мне форму для отзывов о том, что он мог бы улучшить.
vyberou si z menu a sami si uvaří?
выберет в меню блюдо и сам его себе приготовит?
Vážně bych si přál, abych mohl přijít, Penny, ale každý rok má matka pozve všechny příbuzné a uvaří svůj slavný kroc-bůč-ryb.
Пенни, я бы с радостью, но каждый год Мать собирает всех родственников и готовит свою знаменитую индо- говядо- рыбу.
Manželka řekne svému manželovi, že mu uvaří jeho oblíbené jídlo,
Жена обещает мужу приготовить его любимое блюдо,
chlap Stacey mi dnes uvaří večeři?
тот парень Стейси сегодня приготовит мне ужин?
že se staví, a že mi uvaří.
который угрожал придти и приготовить мне еду.
říct kuchařce, ať ji uvaří.
попросить поваров приготовить их?
slíbil mi, že mi přes noc uvaří jeho nejlepší gumbo.
и он согласился приготовить мне ведро его лучшего гумбо за ночь.
Tak tedy, pět lidí nasbírá přísady do večerního jídla, uvaří ho a každý si sám nabírá.
Итак… пять человек собирают ингредиенты к блюду, готовят его и сами себе накладывают.
vezmete to tam a oni to uvaří.
привозите туда, и они его приготовят.
Slíbil jsem mámě, že tě bude mít doma na večeři, tak, cokoliv uvaří, máš hlad!
Я обещал твоей маме, что привезу тебя домой к ужину, и что бы она ни приготовила, ты голодный!
rozhodováním o tom, kdo uvaří a kdo umyje nádobí,
решали, кто будет готовить и кто будет мыть посуду,
Půjdu do kuchyně něco uvařit, pak tam za mnou přijd.
Я пойду на кухню что-нибудь приготовить, приходи потом туда ко мне.
Uvařit mu nejlepší kafe, co kdy měl.
Сделать ему чашку лучшего чертового кофе, какой он когда-либо пробовал.
Um, Dan se rozhodl uvařit pro mě večeři místo setkání s jeho rodiči.
Эм, Дэн решил приготовить мне ужин вместо встречи с его родителями.
Snažil jsem se uvařit pórkovou polévku.
Я пытался сделать картофельно- луковый суп.
Результатов: 47, Время: 0.1346

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский