VOYAGERU - перевод на Русском

вояджеру
voyager

Примеры использования Voyageru на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V porovnání s délkou letu Voyageru, mi to připadá jako víkend.
По сравнению с полетом на" Вояджере", это показалось просто долгими выходными.
Pilot Voyageru, medik, a příležitostně trn v mém oku.
Пилот, медик на" Вояджере", а временами, ужасная заноза.
Pokud teď přejdeme do warpu, poškození Voyageru bude obrovské.
Если мы перейдем на варп, повреждения могут быть критическими для" Вояджера.
Z toho, co víme, by zvěd mohl být i na palubě Voyageru.
Мы знаем, что на борту был самозванец.
Přesně to samé by se mohlo stát i Voyageru.
Если мы не будем осторожны, то же самое может случиться с" Вояджером".
Sedm členů posádky Voyageru, včetně dvou důstojníků z Můstku,
Семь членов команды" Вояджера", включая двух офицеров мостика,
Teď už potřebujete jen dávku antihmoty z motorů Voyageru a budete zase pojízdní,
Что вам теперь нужно- это впрыск антиматерии из двигателей" Вояджера", и вы снова будете на ходу.
Na Voyageru o tom nemá nikdo ani ponětí,
На" Вояджере" даже не знают,
Nemohu vám dát deflektor Voyageru, ale možná dovedeme opravit vaši technologii.
Я не могу дать вам дефлектор" Вояджера", но, возможно, мы можем исправить вашу технологию.
Mi povězte o Voyageru… samotná loď, přes půl galaxie
Лучше расскажите мне о" Вояджере", совершенно одиноком корабле,
Uváznutí Voyageru, všechna tato úmrtí, celá tato budoucnost- je má chyba.
Вояджер" затерян, все эти смерти, все это будущее- это моя вина.
Musíte zůstat na palubě Voyageru, ale nabízím vám osvobození od Společenstva,
Вам придется остаться на борту" Вояджера", но я предлагаю вам свободу от коллектива,
Nicméně, během svého pobytu na Voyageru jste se naučil mnoho hodnotných dovedností které vám pomohou pokud se někdy rozhodnete převzít roli vůdce.
Однако, за время вашего нахождения на" Вояджере", вы выработали много ценных качеств- качеств, которые послужат вам хорошо, если вы когда-нибудь захотите занять лидирующую позицию.
jste měla možnost použít Ochráncovu stanici k návratu Voyageru domů.
вас был шанс использовать станцию Опекуна, чтобы вернуть" Вояджер" домой.
I kdyby jste upravila trasu Voyageru, a omezila veškerý kontakt s cizími druhy,
Даже если вы измените курс" Вояджера", ограничите контакты с другими расами,
Chci se jí zeptat jestli nechce nějakou dobu zůstat na Voyageru.
Я собираюсь спросить ее, не хочет ли она провести немного времени на" Вояджере" после гонки.
dokážeš nastavit zpáteční kurz k Voyageru?
ты смогла бы проложить обратный курс на" Вояджер"?
Demmas se zatím rozhodl zůstat na palubě Voyageru přesto ale neustále sleduje zhoršující se situaci na Ilari.
Деммас решил пока остаться на борту" Вояджера" но продолжает наблюдать за ухудшающейся обстановкой на Илари.
Že… kdybych vám mohl jakkoli pomoci přizpůsobit se životu na Voyageru, prosím, požádejte mě.
Это… если я каким-нибудь образом могу помочь вам приспособиться к жизни здесь, на" Вояджере", пожалуйста, обращайтесь.
rozhodně nebyl poslán z Voyageru.
он определенно идет не с" Вояджера".
Результатов: 133, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский