VRCHU - перевод на Русском

вершине
vrcholu
vrchu
špičce
špici
vršku
vrcholcích
верху
vrchu
vrcholu
nahoře
střeše
špici
горе
hoře
běda
smutek
žal
zármutek
bolest
utrpení
neštěstí
trápení
zármutku
холме
kopci
pahorku
hoře
pahrbku
hill
vrchu
návrší
вершины
vrcholu
hory
vrchu
heights
špice
vršku
горы
hory
pohoří
kopce
horou
mount
hromady
kopců
horských
vrchu
skály
холма
kopce
holm
hory
vrchu
pahrbku
hill
holmova
pod kopcem
svahu
верха
nahoru
horní
vrchol
vrchu
svrchku
гору
horu
kopce
horou
hromadu
skálu
mount
vrch
самого темени

Примеры использования Vrchu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jsem v Griffith parku na vrchu Hollywood Drive u… Ne nejsi!
Я в Гриффин парке на Mount Hollywood Drive, около!
A tvárnost slávy Hospodinovy byla jako spalující oheň na vrchu hory, před očima synů Izraelských.
Вид же славы Господней на вершине горы был пред глазами сынов Израилевых, как огонь поядающий.
I postavil se Abiáš na vrchu hory Semaraim,
И стал Авия на вершине горы Цемараимской,
Na těch pak makovicích na vrchu sloupů, kteříž v síňci státi měli,
А в притворе венцы на верху столбов сделаны на подобие лилии,
Tento jest zákon toho domu: Na vrchu hory všecko obmezení jeho vůkol
Вот закон храма: на вершине горы все пространство его вокруг- Святое Святых;
Oranžerie a rozhledny na vrchu Ruinenberg proti zámku Sanssouci.
смотровой башни на горе Руиненберг напротив дворца Сан- Суси.
Na těch pak makovicích na vrchu sloupů, kteříž v síňci státi měli,
А в притворе венцы на верху столбов сделаны на подобие лилии,
a staneš přede mnou na vrchu hory té.
предстань предо Мною там на вершине горы;
dali jsme jim místo na vrchu, bezpečné a pramen( vody) mající.
поселили их в укромном месте на холме, где протекал ручей.
Na vrchu pak podstavku byl sloupek na půl lokte zvýší, okrouhlý vůkol, a na vrchu sloupku toho byli krajové vypuštění, a lištování na nich.
И на верху подставы круглое возвышение на поллоктя вышины; и на верху подставы рукоятки ее и стенки ее из одной с нею массы.
V létě 1882 byl z iniciativy několika set místních občanů založen Spolek pro zbudování pomníku Jana Žižky z Trocnova na vrchu Žižkově a nebýt budovatelského étosu nové Československé republiky.
Летом 1882 года группа из нескольких сот местных жителей создала Ассоциацию по строительству памятника Яну Жижке из Троцнова на вершине Жижков.
od spodku nohy tvé až do vrchu hlavy.
от подошвы ноги твоей до самого темени головы твоей.
Hloubková severojižní osa lodi směřuje kolmo k Zámeckému vrchu, šířková je rovnoběžná s teoretickou jižní stranou náměstí.
Глубинная ось нефа север- юг направлена перпендикулярно к Замковому верху, ширинная ось параллельна воображаемой южной стороне площади.
A přešed David David na druhou stranu, postavil se na vrchu hory zdaleka;
И перешел Давид Давид на другую сторону и стал на вершине горы вдали;
od spodku nohy tvé až do vrchu hlavy.
от подошвы ноги твоей до самого темени головы твоей.
Když s vrchu skal hledím na něj,
С вершины скал вижу я его,
postavili se na vrchu pahrbku jednoho.
истали на вершине одного холма.
je hvězdou titulních stránek prestižních světových magazínů a na samotném vrchu žebříčku nejkrásnějších měst světa.
ее самый знаменитый представитель, явялется звездой престижных мировых магазинов, и находится на самом верху в списке красивейших городов мира.
Nejvyšším bodem území je vrchol Farského vrchu s nadmořskou výškou 799 metrů.
Наивысшей точкой в округе является вершина горы Спокан, которая находится на высоте 1793 м над уровнем моря.
Lyžaři byli pár stovek metrů od vrchu, a já klidně mohl jet pozpátku.
Лыжники в 30- ти метрах от вершины И я мог с таким же успехом ехать назад.
Результатов: 91, Время: 0.1405

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский