Примеры использования Zčásti на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Vznik obrovských bublin byl v posledních desetiletích zčásti důsledkem rozšířenosti
Přesto se Clinton odvážně rozhodl dokončit proces obnovy fiskální stability, zčásti proto, aby pojistil dlouhodobé financování penzijního programu Sociální zabezpečení.
Odpověď zčásti závisí na tom, jak měříme růst
Migrace z rozvojových zemí zčásti odráží problém,
ukončit automatické softwarové obnovení licence zcela nebo zčásti.
Doma mu přinesla popularitu anexe Krymu a ve zbytku světa má příznivý ohlas jeho snaha oslabit globální dominanci Ameriky, zčásti úsilím o navázání spojenectví s Čínou.
své závazky alespoň zčásti plnily hrazením snižování emisí v rozvojových zemích kde tyto snahy mohou zajistit větší přínosy.
Jak mě ale mnozí upozornili, jedná se zčásti o důsledek cílených opatření vlády k upuštění přetlaku( uklidňující je také skutečnost,
kdy počet Albánců překonal místní srbskou populaci, je navíc zčásti odrazem přílivu Albánců z Albánie,
Bushovi se rovněž podařilo zčásti změnit tón amerického poselství na jižní polokouli:
Odpověď se zčásti může skrývat ve zjištění,
Agregátní poptávku dále snižuje stoupající nerovnost, zčásti v důsledku firemních restrukturalizací postihujících pracovní místa,
Zčásti v reakci na tyto reformy švédské tempo růstu od poloviny 90. let minulého století zrychlilo
Zčásti kvůli záplavám, které ukrojí nejméně 1% HDP, zčásti kvůli neschopnosti a neochotě státních orgánů oklestit postradatelné výdaje a zčásti kvůli zpomalujícímu se růstu vývozu Pákistán znovu čelí vážným fiskálním problémům
Zčásti se bhútánské HNŠ samozřejmě točí kolem naplnění základních potřeb- zkvalitnění zdravotní péče,
neboť jsou zčásti zapříčiněny lidskou činností,
Tato pozornost vůči inteligenci je možná zčásti nezbytná, ale rozhodně nelze pokládat za oprávněnou tendenci ignorovat poznávací schopnosti,
Společně se stoupajícími cenami ropy rostou například ceny potravin, zčásti kvůli vyšším výrobním nákladům,
V posledních dnech se pod opětovný tlak dostaly rovněž měny některých rozvíjejících se trhů, zčásti v důsledku devalvace argentinského pesa
výše nad ním je v průčelí zčásti původní gotické rozetové okno.