ZŮSTANETE - перевод на Русском

останетесь
zůstanete
zůstat
zůstáváte
tu
nezůstanete
zdržíte se
ты намертво
zůstanete
остаться
zůstat
tu
zůstaň
zůstanete
přespat
bydlet
zůstávat
se zdržet
останешься
zůstaneš
zůstaň
zůstanete
zůstáváš
tu
stále
nezbyde
оставайтесь
zůstaňte
zůstanete
držte se
pobyt
udržujte
stůjte
vyčkejte
setrvejte

Примеры использования Zůstanete на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tak zůstanete tady a pobavíte se se lvy.
Тогда останешься здесь в компании львов.
Ale… říkali jste, že zůstanete na celý víkend!
Но вы хотели остаться на выходные!
Zůstanete v tomto pokoji.
Оставайтесь в этой комнате.
Dixonová, vy tu zůstanete a dohlédnete na zařízení aukce pro všechny tyto věci.
Диксон, ты пока останешься здесь. Постарайся продать все их вещи.
Ale bude bezpečnější, když zůstanete tady.
Но тебе безопаснее остаться здесь.
Zůstanete u svých stolů.
Оставайтесь за своими столами.
Zůstanete v mojí pracovně, kde budete v bezpečí před ďáblovým hněvem.
Останешься в моем кабинете, где будешь в безопасности от его дьявольского гнева.
Odvažuji se říct, že by to znamenalo, že tu vy zůstanete.
А, значит, вам придется остаться здесь.
Všichni zůstanete tady!
Все оставайтесь здесь!
Pokud zůstanete, pak přidáno.
Если останешься, получишь повышение,
Říkal jsem si, že bude nejlepší, když tentokrát zůstanete stranou.
Я решил, что лучше тебе остаться в стороне.
Zůstanete tady.
Оставайтесь здесь.
Dobře, ale za podmínky, že vy zůstanete v bezpečí.
Ладно. при условии, что ты останешься в безопасности.
kde zůstanete.
где захотите остаться.
Zůstanete na místě a budete bojovat!
Оставайтесь на месте и сражайтесь!
Abyste mi slíbili, že zůstanete blízko matky a zůstanete ukrytí.
Так что пообещай мне, что останешься с мамой и спрячешься.
Řekl jsem vám, ať zůstanete ve Skladišti.
Я говорил вам остаться в хранилище.
gui Dukat zůstanete zde.
гал Дукат оставайтесь здесь.
Jo. A kdo říkal, že zůstanete přes noc?
Да, а кто сказал, что ты на ночь останешься?
Sonio, ty s Lenou tady zůstanete a obvoláte její spolužáky.
Соня, вы и Лена можете остаться здесь и обзвонить ее одноклассников.
Результатов: 570, Время: 0.1445

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский