ZABILO - перевод на Русском

убило
zabilo
zabil
zabila
zabily
nezabilo
zavraždila
zabíjelo
умер
zemřel
umřel
je mrtvý
umírá
umřít
zemřelo
smrt
je mrtvej
neumřel
zahynul
погибла
zemřela
zahynula
je mrtvá
umřela
zabili
zabilo
umřít
zemřelo
umírá
zabita
убил
zabil
zavraždil
zabila
zabilo
zastřelil
vrah
zabíjel
убили
zabili
zavraždili
zabila
zabily
byla zavražděna
byla zabita
mrtvý
zemřel
zabilo
zastřelili
убила
zabila
zabil
zavraždila
zabilo
nezabila
zabily
vraždila
zabíjí
zabíjela
zastřelila
умерла
zemřela
umřela
je mrtvá
smrti
umřít
umírá
zemřelo
погиб
zemřel
zahynul
je mrtvý
umřel
zabili
padl
mrtvej
zemřelo
umírá
zabilo
погибли
zemřeli
zahynulo
zemřelo
jsou mrtví
umřeli
byli zabiti
umírali
padli
zabily
zabilo

Примеры использования Zabilo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elenino bratříčkování s upíry ji dnes opět málem zabilo, Jeremy.
Связь Елены с вампирами почти убила ее этой ночью, Джереми.
Co ty chlapy zabilo?
Отчего погибли те люди?
Vypadá to, že Troy Flynn našel pravou lásku u milé holky a to ho zabilo.
Похоже Трой Флинн нашел свою любовь, и его за это убили.
To způsobilo náraz a zabilo otce Paula.
Поэтому и случилась авария, и отец Пол погиб.
Michaele, to, že jsem tě opustila, mě málem zabilo.
Майкл, этот побег почти убил меня.
Chceme vědět, co ji zabilo.
Мы хотим знать от чего она умерла.
Všude tu byla krev. Tohle ho zabilo, jasný?
Кровь была повсюду, и… он умер, ясно?
Změnili jsme něco od chvíle, co to zabilo toho minulého?
Вы изменили что-нибудь в процедуре, раз она убила последнего оборотня?
kterého málem zabilo dítě?!
который чуть не погиб из-за ребенка?
Volal Dannymu, aby ho varoval, a to ho zabilo.
Он звонил Дэнни предупредить, и из-за этого его убили.
Dane, že ho to zabilo.
Дэн, что он его убил.
Zabilo ho to.
Он умер.
Ale místo toho to zabilo mě.
Но вместо этого она убила меня.
Ať už Will těm chlapům řekl cokoliv, zabilo ho to.
Что бы Уилл не сказал этим ребятам, они его убили.
To ho zabilo.
Из-за этого он погиб.
Je stejné, co ho zabilo?
Того же типа, от которой он умер?
Je dost pravděpodobné, že ji zabilo to, čím byla posedlá.
Велика вероятность, что эта одержимость ее и убила.
Stejné jméno bylo na tom hrotu kopí, které ho zabilo.
То же имя, что и на наконечнике копья, которым его убили.
Nedokážu říct, co ho zabilo.
Не знаю, отчего он умер.
Jen jsem se zeptala duchů pár lidí, které to zabilo.
Я расспросила призраков тех людей, которых она убила.
Результатов: 656, Время: 0.1195

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский