ZAHRNOUT - перевод на Русском

включать
zahrnovat
zapnout
obsahovat
zahrnout
povolit
zapínat
patří
začlenit
pouštět
aktivovat
включить
zahrnovat
zapnout
obsahovat
zahrnout
povolit
zapínat
patří
začlenit
pouštět
aktivovat
добавить
přidat
dodat
přidání
přidejte
dát
přidávat
vložit
přidám
zahrnout
přidáš
включите
zahrnovat
zapnout
obsahovat
zahrnout
povolit
zapínat
patří
začlenit
pouštět
aktivovat

Примеры использования Zahrnout на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uh, chtěly bychom vás zahrnout, do naší lékařské studie.
Мы бы хотели, чтобы вы поучаствовали в нашем медицинском исследовании.
budeme potřebovat zahrnout překladatele.
но нам нужно- подключить переводчика.
zrušte zaškrtnutí políčka Zahrnout do seznamů CRL( používají klienti pro vyhledání umístění rozdílových seznamů CRL)
снимите флажок Включить в CRL. Клиенты используют данные для поиска в размещениях Delta CRL,
Můžete také zahrnout informace o sloučení,
При желании вы также можете добавить информацию о слияния,
které chcete zahrnout do skupiny souborů,
который требуется включить в группу файлов,
Při vysílání zpráv, možná budete chtít zahrnout některé formátování, jako jsou tučný text,
При написании сообщений Вы можете пожелать включить некоторые элементы форматирования, такие как жирный текст,
Při ukládání událostí můžete zahrnout informace o zobrazení, které uložené události umožní zobrazit v jiném počítači, a také informace, které uložené události umožní zobrazit v jiném jazyku.
При сохранении событий можно добавить сведения, позволяющие просматривать сохраненные события на других компьютерах и на других языках.
příjem cukru na doporučené úrovni a zahrnout do jídelníčku ovoce,
сахара для рекомендуемый уровень и включать в свой рацион фрукты,
Pokud chcete do skupiny replikace zahrnout cluster s podporou převzetí služeb při selhání,
Чтобы включить отказоустойчивый кластер в группу репликации, он должен быть под управлением ОС
které chcete zahrnout do zálohování, a povolte použití zálohy pro obnovení stavu systému
которые нужно добавить в архив, и разрешите использование архива для восстановления состояния системы
Zahrnout přibližnou vzdálenost do stejného pole,
Включите приблизительное линейное расстояние в такой
Bílý štítek affiliate program umožňuje zahrnout prakticky všechny informace o tisících hotelů přímo na vašich webových stránkách.
Немаркированное партнерская программа позволяет включать практически всю информацию о тысячах отелей прямо на вашем сайте.
zaškrtněte políčko Zahrnout do seznamů CRL( používají klienti pro vyhledání umístění rozdílových seznamů CRL)
установите флажок Включить в CRL. Клиенты используют данные для поиска в размещениях Delta CRL,
A měl bych zahrnout motání hlavy.
Я должна добавить" головокружение" в конце этого,
Vidím, že se seznam rozrostl zahrnout komody, pěšáci,
Я вижу, что этот список вырос включите туда служанок,
musí zahrnout tři složky.
должны включать три компонента.
Případně můžete připojený svazek explicitně zahrnout do plánu pro vytváření stínových kopií.( Aby byly k dispozici předchozí verze souboru, musí být svazku přiřazeno písmeno.).
Кроме того, можно явно включить подключенный том в расписание создания теневых копий( чтобы предыдущие версии файла были доступны, необходимо назначить тому букву диска).
můžete do profilu připojení zahrnout předsdílený klíč.
в профиль подключения можно добавить предварительный ключ.
který chcete zahrnout do souborů protokolu W3C Extended.
которые нужно включать в файлы расширенного формата журналов W3C.
konflikty sužovaných státech- a nepodařilo se jim mezi své mety zahrnout udržitelnost.
охваченных конфликтами государствах- им не удалось включить устойчивость в их цели.
Результатов: 139, Время: 0.1331

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский