ZMETEK - перевод на Русском

ублюдок
parchant
hajzle
sráči
zmrde
zmetek
mizero
sráč
šmejde
kreténe
mizera
сукин сын
zkurvysyn
parchant
hajzl
zmetek
zmrd
ty hajzle
ty zkurvysynu
čubčí synu
ty zmrde
ten šmejd
засранец
blbec
kretén
sráči
debile
hajzl
sráč
hovado
blbče
pitomče
zmetek
придурок
blbec
kretén
debile
blbče
pitomec
blbečku
idiot
pitomče
blb
vůl
говнюк
sráči
kreténe
hajzle
sráč
zmetek
debile
zmrd
blbečku
blbeček
ty sračko
дерьмо
sračky
hovno
hovna
sračka
blbost
svinstvo
kecy
sakra
sračku
kraviny
ублюдком
parchant
hajzle
sráči
zmrde
zmetek
mizero
sráč
šmejde
kreténe
mizera
засранцем
blbec
kretén
sráči
debile
hajzl
sráč
hovado
blbče
pitomče
zmetek

Примеры использования Zmetek на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dostal jsem za to 3 a půl roku, ale ten zmetek to přežil.
Я получил 42 месяца, но этот говнюк выжил.
je na čase být zmetek.
пришло время становиться мне засранцем.
Mrtvý nebo živý, ten zmetek pro mne stejně nic neznamenal.
Живой или мертвый, этот сукин сын для меня пустое место.
Zmetek zákeřná.
Коварный ублюдок.
Kdybych tušil, že je takový zmetek, nikdy bych.
Если бы я знал, что он такой говнюк, я бы не стал.
A tenhle zmetek se jich chystá pár zaživa upálit.
И этот сукин сын собирается сжечь заживо парочку из них.
Tam někde v těch horách je francouzský zmetek, který si říká Loup.
В этих горах есть французский ублюдок по имени Лю.
Ten potrhlej zmetek si myslel, že po Seattlu pobíhají zombíci.
И еще этот ненормальный сукин сын думал, что по Сиэтлу зомби бегают.
Vím přesně, kde ten zmetek je.
Я точно знаю, где этот ублюдок.
Ten zmetek se přiznal, cjl.
Но этот сукин сын признался, Си Джей.
jestli je ten zmetek ještě naživu.
жив ли еще ублюдок.
On nikdy nepřistál, zmetek.
Этот сукин сын никогда не приземлится.
Tvrdohlavý zmetek.
Упрямый ублюдок.
Chci vědět, jak ten zmetek věděl o mikročipech.
Я хочу знать, каким образом этот сукин сын узнал о микрочипах.
Když ten zmetek zdrhl.
Когда этот ублюдок сбежал.
Řekla bych, že jsi prolhaný zmetek.
Я скажу, что ты лживый сукин сын.
jsi takový povýšený zmetek.
ты ведешь себя, как снисходительный ублюдок?
V tuhle chvíli, jsem jen zmetek.
В данный момент я просто сукин сын.
Hamižnej zmetek.
Жадный ублюдок.
George je pořádnej zmetek.
Джордж тот еще сукин сын.
Результатов: 130, Время: 0.18

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский