ПРИДУРОК - перевод на Чешском

blbec
придурок
идиот
дурак
засранец
козел
болван
мудак
тупица
тупой
задница
kretén
мудак
придурок
козел
засранец
идиот
кретин
говнюк
задница
сволочь
ублюдок
debile
придурок
мудак
засранец
козел
идиот
урод
кретин
мудила
говнюк
тупица
blbče
идиот
придурок
тупица
дурак
болван
засранец
мудак
кретин
дубина
балда
pitomec
идиот
придурок
дурак
кретин
болван
засранец
козел
тупой
мудак
blbečku
придурок
идиот
тупица
козел
кретин
засранец
урод
болван
говнюк
дурак
idiot
идиот
придурок
дура
дурак
кретин
мудак
дебил
дурочка
pitomče
идиот
придурок
болван
тупица
кретин
засранец
козел
дурак
глупый
ублюдок
blb
придурок
идиот
мудак
козел
дурак
тупой
болван
чмо
vůl
придурок
идиот
козел
вол
мудак
засранец
бык
чувак
kokot
hňupe
geek

Примеры использования Придурок на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты говоришь нам это сейчас, придурок?
To nám říkáš teď, debile? Proč jsi to neřekl dřív?
Доброе утро, придурок.
Dobrý ráno, blbče.
Нет, придурок.
Слушай, придурок, вчера ко мне приходил Харви и пытался добиться сделки.
Poslouchej, pitomče. Harvey u mě včera škemral o dohodu.
Потому что ты придурок, и ты мог нас убить!
Protože jsi blb a mohl jsi nás zabít!
Да, но он придурок с узкими джинсами и гитарой.
Jo, ale je to pitomec s těsnýma džínama a kytarou.
Почему ты все время ведешь себя как придурок?
Proč se celou dobu chováš jako idiot?
Я буду скучать по тебе, придурок.
Budeš mi chybět, debile.
Мы уже почти подъехали к кладбищу. А этот придурок вылетел на скорости откуда ни возьмись.
Byli jsme skoro na hřbitově, když se zničehonic vyřítil ten kretén.
Ты первый, придурок.
Ty první, blbečku.
Я не с тобой говорю, придурок.
S tebou nemluvím blbče.
Ты такой придурок, Томми.
Jsi děsnej vůl, Tommy.
Придурок, ты каждый день сам говоришь,
Ty pitomče, ty říkáš každý den,
Тот придурок в оффисе Мака.
Ten blb v Macově kanceláři.
Я такой астматичный придурок.
Já jsem takovej astmatickej idiot.
В нью-йоркской кулинарной академии искусств, ты придурок.
New Yorská akademie kulinářského umění, ty debile.
Но на второй, ты ебаный придурок.
Ale na druhý jsi zasranej pitomec.
Под кем-то необычным вы подразумеваете действующего как придурок?
Kdokoliv neovyklý… myslíte každého, kdo se choval jak kretén?
Я все слышу, придурок.
Já tě slyším, blbečku.
Нет, придурок!
Ne, blbče.
Результатов: 1000, Время: 0.2459

Придурок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский