Приклади вживання
A recent poll
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
According to a recent poll, 22% of teenagers log on to their favorite social media site more than 10 times a day,
Згідно з недавнім опитуванням, 22% підлітків заходять на свій улюблений сайт соціальних ЗМІ понад 10 разів на день, а більше половини відвідують
According to a recent poll, 77% of Americans don't want to see Roe v. Wade overturned, though 62% of
За даними нещодавнього опитування, 77% американців не хочуть бачити Роу проти Уейда, хоча 62% жінок республіканців заявляють,
Activists claim that according to a recent poll, 65% of the population of the Veneto region,
Згідно з останнім опитуванням, 65% виборців у регіоні,
A recent poll in Germany revealed that 17 percent of the population believe in visits by alien craft,
Нещодавнє опитування в Німеччині показало, що 17% населення вірять у відвідування інопланетних кораблів,
A recent poll by the European Council on Foreign Relations found that in conflicts between the United States
Недавнє опитування, проведене Європейською Радою з міжнародних відносин, показало, що в конфліктах між Сполученими Штатами
Little wonder that a recent poll found that 58 percent of Britons believe rail privatization is a complete
Тож не дивно, що за результатами недавнього опитування 58% британців назвали приватизацію залізниці повним або частковим провалом
citing a recent poll for the union in which 77% of those asked in the West Midlands were unaware of the proposed changes.
посилаючись на недавнє опитування, згідно з яким 77% респондентів Уест-Мідлендс були обізнані про запропонованих змінах.
A recent poll found that 22% of teenagers log on to their favorite social media site more than 10 times a day,
Згідно з недавнім опитуванням, 22% підлітків заходять на свій улюблений сайт соціальних ЗМІ понад 10 разів на день, а більше половини відвідують
in a poisoning episode, is so widely scorned that a recent poll found that 57 percent of people wanted him to resign.
коли його обличчя було спотворене спробою отруєння, настільки повсюдно зневажають, що в недавньому опитуванні 57% висловилися за його відставку.
A recent poll conducted by the Ukrainian Center for Economic
Нещодавнє соціологічне опитування«Ставлення громадян України до судової системи»,
A recent poll on keepkidshealthy.
Опитування, проведене на сайті keepkidshealthy.
A recent poll showed that 89 percent of Russians oppose liberalizing gun sales.
Проте раніше опитування показало, що понад 80% українців- проти вільного продажу зброї.
A recent poll has suggested that forty per cent of Germans want Merkel to resign due to her refugee policy.
Проведене минулого тижня опитування громадської думки показало, що 40% німців хотіли б відставки Меркель через її політику щодо біженців.
A recent poll conducted by Quinnipiac University in Connecticut found that 54 percent of Catholics support same-sex marriage while just 38 percent are opposed.
Згадно опитування, проведеного незалежною організацією Quinnipiac University в США, 54% респондентів-католиків підтримують одностатеві союзи, в той час як лише 38% виступають проти подібних шлюбів.
A recent poll by ABC News
Результати опитування, проведеного телеканалом ABC News та газетою Washington Post,
A recent poll showed that almost 70% of Greek citizens disagree with the use of Macedonia as part of any new name for the country.
Опитування у Греції засвідчують, що майже 70% у тій країні заперечують проти будь-якого використання назви Македонія для сусідньої держави.
A recent poll in England, for example, found that roughly
Як показали результати нещодавно проведеного опитування, 40% дорослих жителів Англії не вірять у те,
A recent poll by the respected New York Times revealed that three out of four Americans now suspect the U.S. government of not telling the truth about 9/11.
Опитування проведене нещодавно газетою The New York Times, показало, що троє з чотирьох американців в даний час підозрюють, що уряд США приховує правду про 9/11.
A recent poll for the Arab American Institute reported that America's standing across the Arab world is now lower than it was at the end of the Bush presidency.
Опитування Арабо-американського інституту цього літа показало, що репутація Сполучених Штатів у арабському світі зараз гірша, ніж наприкінці президентства Буша.
A recent poll in Germany found that nearly half of Turkish Muslims living there agreed that following laws of Islam was more important than following the laws of the land.
За одним із досліджень, майже половина мусульман, які живуть у Німеччині вважають, що закони ісламу важливіші, ніж закони країни, в якій вони живуть.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文