ABOUT WHAT'S GOING ON - переклад на Українською

[ə'baʊt wɒts 'gəʊiŋ ɒn]

Приклади вживання About what's going on Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The child starts to be more cautious about what's going on.
Малюк починає більш чітко стежити за тим, що рухається.
Be up front about what's going on with you and the person that you're caring for.
Будьте передніми про те, що відбувається з вами і людиною, за якою ви дбаєте.
If your friend opens up about what's going on, ask how you can help.
Якщо ваш друг відкриває про те, що відбувається, запитати, як ви можете допомогти.
If children learn about what's going on from someone else, they could feel hurt,
Якщо діти дізнаються про те, що відбувається від когось іншого, вони можуть відчувати себе боляче,
And we will start to learn a little bit more about what's going on in the world.
І ми почнемо вивчати трохи більше про те, що відбувається в світі.
talk to your kids about what's going on if they don't want to eat with the family.
говорити своїм дітям про те, що відбувається, якщо вони не хочуть, щоб поїсти з сім'єю.
the doctor can find out more about what's going on and, if needed, treat it.
лікар може дізнатися більше про те, що відбувається, і, якщо потрібно, призначити лікування.
also avoid talking to their parents about what's going on.
також уникають спілкування з батьками про те, що відбувається.
seller informed their tenants in Tobo about what's going on.
продавець не проінформував своїх мешканців в Тобо про те, що відбувається.
the specialist can discover more about what's going on and, if necessary, treat it.
лікар може дізнатися більше про те, що відбувається, і, якщо потрібно, призначити лікування.
The journalist's main responsibility is to truthfully cover events and honestly inform people about what's going on.
Головним обов'язком журналіста є правдиво висвітлювати події та чесно інформувати людей про те, що відбувається.
the doctor can find out more about what's going on and get it sorted.
лікар може дізнатися більше про те, що відбувається, і, якщо потрібно.
David Williams:“I wish that the rest of the world knew more about what's going on in Ukraine”.
Девід Вільямс:“Хотів би, щоб решта світу знала більше про те, що відбувається в Україні”.
They're concerned about what's going on in the world and they want to help.
Вони не байдужі, цікавляться тим, що відбувається в країні і намагаються допомогти.
Come on, maybe the more you know about what's going on inside someone's head,
Да ладно, может, чем больше ты знаешь о том, что творится в чьей-то голове,
She added,“I'm not planning to stop encouraging young people to vote and to try to get them to talk about what's going on in our country.
Тейлор додає:«Я не збираюся припиняти заохочення молодих людей до голосування і обговорення того, що відбувається в нашій країні.
will likely be extremely confused about what's going on.
ймовірно, буде дуже збентежений тим, що відбувається.
You know, I think it's time to tell Spencer's parents about what's going on.
Знаешь, думаю пришло время сказать родителям Спенсер о том, что происходит.
Meanness is like pollution- it can spread to bystanders who may get stressed out or upset about what's going on.
Підлість це як забруднення навколишнього середовища- вона може поширитися на перехожих, які можуть отримати стрес або засмучена, що відбувається.
Yemenis are using cartoons and art, paintings, comics, to tell the world and each other about what's going on.
Жителі Ємену залучаються до мультиплікацій та мистецтва, до живопису та коміксів, щоб повідомити усім про те що коїться.
Результати: 73, Час: 0.0436

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська