згідно з якими майже 10% військових страждають від ожиріння.
Those who have studied this diet argue that it does not work for 80% of the people who try it, particularly those who are obese.
Ті, хто вивчав цю дієту, стверджують, що вона не діє для 80% людей, які намагаються схуднути, особливо тих, хто страждає на ожиріння.
more than 22 per cent of men, are obese.
більше 22% чоловіків у Великобританії страждають від надмірної ваги.
Being categorised as overweight increases your risk of stroke by 22% and if you are obese that risk increases by 64%.
Якщо ви маєте надмірну вага, ви збільшуєте ризик інсульту на 22%, а якщо страждаєте ожирінням, ризик збільшується на 64%.
adolescents are overweight, and 7% are obese.
підлітків мають надлишкову вагу і 7% страждають від ожиріння.
experts recommend couples in which both partners are obese, undergo surgical procedures together- this will help not to lose each other, starting a new life.
фахівці рекомендують парам, в яких обидва партнери страждають ожирінням, разом проходити хірургічні процедури- це допоможе не втратити один одного, почавши нове життя.
patients who are obese or overweight can wind up feeling unsatisfied with their care
у пацієнтів, які страждають ожирінням або надлишковою вагою можуть заводитися почуттям незадоволених їх догляду
In conversations regarding the increasing number of people that are obese(in an American or European context),
У розмовах з приводу збільшення числа людей, які страждають ожирінням(в американському чи європейському контексті),
as some studies have concluded that less than 10% of children of thin parents are obese and more than 80% of children whose parents are obese are also obese.
деякі дослідження прийшли до висновку, що менше 10% дітей тонких батьків страждають ожирінням, а більш ніж 80% дітей, чиї батьки страждають ожирінням, також страждають ожирінням.
being overweight doesn't necessarily mean that you are obese.
на певних висот але зайвою не обов'язково означає, що ви страждають ожирінням.
Additionally, this weight management drug is believed to prevent the onset of type 2 diabetes in people who are obese in the same way that lifestyle changes do.
Крім того, цей лікарський засіб для регулювання ваги, як вважають, запобігає появі діабету типу 2 у людей, що страждають ожирінням, так само, як змінюється спосіб життя.
fat) are obese, Lowe(low- quiet,
жирний) страждають ожирінням, Лоув(low- тихий,
And we know that as you get older in life, if you're obese when you're younger, that can lead to chronic diseases that not only reduce your quality of life, but are a tremendous economic burden on our health care system.
І ми знаємо, що коло ми старіємо, якщо ви в молодості страждали ожирінням, це може призвести до хронічної хвороби, і це не тільки зменшує якість життя, а становиться також надзвичайно тяжкою ношею для збереження здоров'я.
particularly those who are obese before pregnancy or whose blood sugar levels are not well controlled.
підвищений ризик розвитку прееклампсії, особливо ті, які страждали ожирінням до вагітності або у яких рівень цукру в крові погано контролюється.
Blood pressure should be checked at every clinic visit in children who are obese, and in children who have medical conditions
Артеріальний тиск треба перевіряти під час кожного відвідування педіатра у дітей, які страждають на ожиріння, і у дітей, які мають захворювання
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文