BE BETWEEN - переклад на Українською

[biː bi'twiːn]
[biː bi'twiːn]
бути від
be from
have between
знаходитися між
be between
lie between
становити від
be from
range from
складати від
be from
range from
існувати між
exist between
be between

Приклади вживання Be between Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to the preliminary estimates, the reserves of the new deposit can be between 350,000 and 800,000 tons.
За попередніми оцінками, запаси нового родовища можуть становити від 350 000 до 800 000 тон.
The pH of shampoos for adults can be between 7 and above, children's shampoo as it should be neutral.
Рівень pH шампунів для дорослих може бути від 7 і вище, в дитячих ж шампунях він повинен бути нейтральним.
The alpha parameter must be between 0 and 1(non-inclusive),
Параметр альфа має знаходитися між 0 та 1(не включаючи),
good wallpaper weight must be between 110 to 140 grams per square meter.
залежить від його товщини, вага хороших шпалер повинен складати від 110 до 140 грам на метр квадратний.
The first thing is CFUs or“colony forming units”, this number should be between 10 and 20 billion for adults.
Перше- це ОЗУ або"колонієутворюючі одиниці", ця кількість повинна становити від 10 до 20 мільярдів для дорослих.
Conflict can be between a protagonist and nature,
Конфлікт може існувати між головним героєм
the front wheel spindle must be between 54 cm and 65 cm.
шпинделем переднього колеса повинна бути від 54 до 65 см.
that it should be between the loops of the heating cable.
що він повинен знаходитися між петлями нагрівального кабелю.
The amount of each fertilizer(phosphorus, nitrogen, potassium) should be between 9 to 12 gram 1 m.
Кількість кожного добрива(фосфору, азоту, калію) повинно складати від 9 до 12 грам на 1 м.
which can be between 3 and 24 months.
який може бути від 3 до 24 місяців.
The number must be between 0 and 1(non-inclusive).
Число має знаходитися між 0 та 1(не включаючи).
that its amount should be between 24,6- 24,7 million.
варто врахувати, що його сума повинна складати від 24, 6- 24, 7 млн.
the time between sessions may be between 4-6 weeks.
час між сеансами може бути від 4 до 12 тижнів.
the underscore and must be between 6 and 16 characters long.
символи підкреслення, а також дивжина повиння складати від 6 до 16 символів.
It used to be conventional wisdom that title tags should be between 65 and 70 characters in length.
Раніше було прийнято вважати, що теги заголовків повинні бути від 65 до 70 символів у довжину.
the ground must be between 24 cm and 30 cm.
землею повинна бути від 24 до 30 см;
the rear wheel spindle must be between 35 cm and 50 cm.
шпинделя заднього колеса повинна бути від 35 до 50 см.
Such consultation, which may be between the aeronautical authorities
Така консультація може проводитися між авіаційними властями шляхом переговорів
The maintenance dosage should be between 1.2mg and 1.8mg per day,
Підтримуюча доза повинна бути між 1. 2mg та 1. 8mg на день, тоді
For training in the TAFE system results of IELTS have to be between 5 and 6, and TOEFL- between 500 and 550.
Для навчання в системі TAFE результати IELTS повинні бути між 5 і 6, а TOEFL- між 500 і 550.
Результати: 129, Час: 0.0415

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська