DE-ESCALATION - переклад на Українською

[diː-ˌeskə'leiʃn]
[diː-ˌeskə'leiʃn]
деескалація
de-escalation
deescalation
деескалації
de-escalation
deescalation
деескалаційних
de-escalation
деескалацію
de-escalation
deescalation

Приклади вживання De-escalation Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to carry out offensive operations often makes it difficult to distinguish between escalation and de-escalation.
проведення наступальних операцій часто ускладнює процес виявлення відмінностей між ескалацією і деескалацією.
signed a de-escalation deal for Idlib in 2018,
підписали угоду про деескалацію в Ідлібі в 2017 році,
Russia stopped to use its air force in area designated as de-escalation zones in the memorandum," he said.
застосування авіації ВКС Росії в районах, відповідних до зон деескалації, визначених меморандумом»,- сказав він.
Previously, representative of Turkey Ibrahim Kalin told about that the Russian party proposed to send militaries from Kyrgyzstan and Kazakhstan to de-escalation areas in Syria.
Раніше представник президента Туреччини Ібрагім Калин заявив, що російська сторона висунула пропозицію направити в зони деескалації в Сирії військових з Киргизії і Казахстану.
the trial as a whole will be used by the Russians as bargaining chips in Donbas de-escalation talks.
й процес загалом росіяни будуть використовувати як розмінну монету в переговорах щодо деескалації військового конфлікту на Донбасі.
The President expressed his gratitude to the General Secretary for supporting peace and de-escalation in Donbas.
Президент висловив подяку генеральному секретарю ООН за підтримку миру й деескалації ситуації на Донбасі.
Co-ordination throughout the day to facilitate de-escalation in the Debaltseve area.
з метою сприяння у деескалації конфлікту в районі Дебальцевого.
then approaches the West with a proposal sold as de-escalation.
потім зближається із Заходом із пропозицією, яку продає як деескалацію конфлікту”.
Kazakhstan has refuted reports of talks with Russia on the possibility of its troops taking part in a mechanism to monitor the so-called"de-escalation" agreement in Syria.
Казахстан спростував повідомлення про ведення з Росією переговорів про можливість участі казахстанських військових у механізмі контролю за дотримання так званої«угоди про деескалацію» в Сирії.
creating de-escalation zone“Idlib”, in which the groups of the pro-Saudi“Jabhat al-Nusra” will be virtually untouchable,
створюючи зону деескалації в Ідлібі, в якій загони просаудовскої«Джабхат ан-Нусри»
They also stressed“the key role of the OSCE in the de-escalation of the crisis,” and called on all parties,
Вони також підкреслили«ключову роль ОБСЄ в сприянні деескалації кризи», і закликали всі сторони,
included the discussion of safe, or de-escalation, zones to achieve lasting peace for humanitarian
включала обговорення створення безпечних або деескалаційних зон для досягнення міцного миру з гуманітарних
Of particular concern is the danger of escalation of tension within and around de-escalation zones in Syria, the creation of which has become an important factor in reducing violence on Syrian soil," its statement said.
Особливу занепокоєність викликає небезпека ескалації напруженості всередині і навколо зон деескалації в Сирії, створення яких стало важливим фактором зниження насильства на сирійській землі»,- йдеться в заяві.
included the discussion of safe, or de-escalation, zones to achieve lasting peace for humanitarian
включала обговорення створення безпечних або деескалаційних зон для досягнення міцного миру з гуманітарних
Against this background a resolution of the Ukrainian crisis and de-escalation of tensions with the West would push the focus back onto economic
На цьому тлі врегулювання української кризи і деескалація напруження у відносинах із Заходом знову прикують увагу суспільства до економічних
Lavrov expressed doubt that it's necessary to increase the number of de-escalation zones in Syria, since it would be more helpful to focus on the ceasefire regime
Лавров висловив сумніви в тому, що необхідно збільшити кількість деескалації в Сирії, оскільки це було б більш корисним зосередитися на режим припинення вогню,
De-escalation and, implicitly, deterrence of limited conflicts is based on the notion that Russia should be able to inflict just the right amount of damage to the attacker to make sure that aggression is not.
Деескалація агресії та, безумовно, стримування обмежених конфліктів базується на розумінні того, що Росія повинна бути здатною нанести ґрунтовні втрати агресору для того, щоб довести, що напад був невиправданим.
choosing de-escalation, despite Ukraine's legitimate,
вибираючи деескалацію, незважаючи на законне,
September 19, militants from the“Jabhat al-Nusra” terrorist group launched a large-scale offensive against the positions of government troops in the“Idlib” de-escalation zone in order to stop the Syrian army's offensive in the Deir ez-Zor area.
Вересня бойовики терористичного угруповання«Джабхат ан-Нусра» розгорнули широкомасштабний наступ на позиції урядових військ в зоні деескалації«Ідліб» з метою затримати наступ сирійської армії в районі Дейр-ез-Зора.
Against this background a resolution of the Ukrainian crisis and de-escalation of tensions with the West would push the focus back onto economic
На цьому тлі врегулювання української кризи й деескалація напруження у відносинах із Заходом знову загострили б увагу на економічних
Результати: 274, Час: 0.0397

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська