ESPECIALLY AMONG YOUNG PEOPLE - переклад на Українською

[i'speʃəli ə'mʌŋ jʌŋ 'piːpl]
[i'speʃəli ə'mʌŋ jʌŋ 'piːpl]
особливо серед молоді
especially among young people
particularly among young people
especially among youth
particularly amongst youth
notably among youth
особливо серед молодих людей
especially among young people
particularly among young people

Приклади вживання Especially among young people Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Online gambling is widespread among the Macedonians, especially among young people under the age of 25 years.
Інтернет-азартні ігри широко поширені серед македонців, особливо серед молоді віком до 25 років.
Especially among young people, the new media together with the erosion of old concepts of authority open the way to acute awareness of this new bondage.
Особливо молоді ці нові засоби прогресу спільно з ерозією старих концепцій влади відкривають шлях до гострого відчуття цього нового рабства.
Traffic accidents are still today one of the main causes of death in the population, especially among young people.
ДТП все ще є однією з основних причин смертності населення, особливо серед молоді.
The reason is the increase of men's interest in fashion trends, especially among young people, as well as the liberalization of the office dress code.
Причина- підвищення рівня зацікавленості чоловіків у модних тенденціях, насамперед серед мо­лоді, а також лібералізація офісного дрес-коду.
a modern remake of which could be very popular, especially among young people.
сучасний рімейк якої міг бути дуже популярним, особливо у молоді.
The urgency of the problem of Crohn's disease at the beginning of the XXI century is determined by the increase in the frequency of this disease, especially among young people.
Актуальність проблеми хвороби Крона та її лікування на початку XXI століття визначається збільшенням частоти цього захворювання, особливо серед осіб молодого віку.
The aim of the Year is to stimulate worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme"The Universe,
Мета МРА-2009 полягає в тому, щоб стимулювати в усьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії й науки в цілому
The aim of the IYA2009 is to stimulate worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme‚"The Universe,
Мета МРА-2009 полягає в тому, щоб стимулювати в усьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії й науки в цілому
it's very important that you create a critical mass of deputies especially among young people who really want to change things.
надзвичайно важливо сформувати критичну масу депутатів, особливо серед молодих людей, які дійсно хочуть змінити ситуацію.
The aim of the IYA2009 will be to also stimulate worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme"The Universe, Yours to Discover".
Мета МРА-2009 полягає в тому, щоб стимулювати в усьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії й науки в цілому в рамках головної теми:“Всесвіт для Вас”.
energy tonic popular in recent years, especially among young people), as well as use,
енергетичні тоніки, популярні останнім часом, особливо серед молодих людей), а також вживанням,
The aim of IYA2009 is to promote"worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme'The Universe,
Мета«Міжнародного року астрономії- 2009» полягає в тому, щоб стимулювати у всьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії
The aim of the International Year of Astronomy IYA2009 is to stimulate worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme‚"The Universe, Yours to Discover".
Мета«Міжнародного року астрономії- 2009» полягає в тому, щоб стимулювати у всьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії і науки в цілому в рамках центральної теми«Всесвіт для Вас».
The aim of the IYA2009 is to stimulate worldwide interest, especially among young people, in astronomy and science under the central theme‚”The Universe,
Мета«Міжнародного року астрономії- 2009» полягає в тому, щоб стимулювати у всьому світі, особливо серед молоді, інтерес до астрономії і науки в цілому
again finds recognition, especially among young people.
знову знаходить визнання, особливо серед молоді.
This personalized drama really struck a chord, especially among young people who asked themselves how they would have coped if they had been alive at that terrible time,” he said.
Ця персональна драма дійсно зачепила за живе, особливо молодих людей, які стали задумуватися над питанням, як би вони поводилися, якби жили у той страшний час",- вважає історик.
found a warm reception by the audience, especially among young people.
знайшла гарячий прийом у слухачів, особливо у молоді.
as well as facilitating, especially among young people, the desire to learn something new.
також пробудити, особливо у молоді, бажання пізнати ще невідоме їм.
developing an approach that will not lead to a worsening of the situation with drug addiction, especially among young people.
узгодження такого підходу, який би не призвів до погіршення ситуації з наркотичною залежністю, особливо молоді.
specialists have to decide how to resist the decline the popularity of golf, especially among young people.
фахівцям доводиться вирішувати, як протистояти зниженню популярності гольфу, особливо серед молодих людей.
Результати: 58, Час: 0.0592

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська