EXAMPLE OF HOW - переклад на Українською

[ig'zɑːmpl ɒv haʊ]
[ig'zɑːmpl ɒv haʊ]
приклад того
example of how
proof
прикладом того
example of how
example of the fact
взірцем того
an example of how

Приклади вживання Example of how Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This pattern beanbag-padded stools at the bottom can serve as an example of how to use patterns in the implementation of planned projects.
Ця форма великої круглої подушки-пуфи внизу може служити прикладом того, як користуватися викройками при здійсненні задуманого проекту.
Give us an example of how are the data of a point,
Дайте нам приклад того, як дані точки
Patriarch Filaret said that the“Doctrine of Paisius Velichkovsky is important because it showed the way to the eternal life and gave an example of how to live on earth.
Учення Паїсія Величковського має велике значення, тому що він показав шлях до вічного життя, дав приклад того, як треба жити на Землі.
Doctrine of Paisius Velichkovsky is important because it showed the way to the eternal life and gave an example of how to live on earth.
Учення Паїсія Величковського має велике значення, тому що він показав шлях до вічного життя, дав приклад того, як треба жити на Землі.
Selena Gomez can serve as an example of how to be able to enjoy life despite the troubles experienced.
Річна Селена Гомес явно може служити прикладом, як вміти радіти життю незважаючи на пережиті неприємності.
And for DLE I will show you another example of how to make a blur for all windows in the system, including system.
А для DLE я покажу вам ще приклад як зробити розмиття для всіх вікон в системі включаючи системні.
ARK: Scorched Earth- Expansion Pack- an example of how large and original in terms of gameplay the DLC to the sandbox can be.
ARK: Scorched Earth- Expansion Pack- приклад того, наскільки масштабним і оригінальним в плані геймплея може бути DLC до пісочниці.
Your team gives an example of how to use our opporrtunities
Ваша команда показує приклад, як використовувати можливості
This exhibition is an example of how to unite contemporary Ukraine,
Ця виставка є прикладом для того, як об'єднати сучасну Україну,
Ms. Proselkova offers an example of how the Moscow Patriarchate in Donetsk Oblast works closely with state institutions in setting educational policy.
Пані Проселкова наводить приклади того, як Московський патріархат на Донеччині дуже тісно співпрацює з державними закладами, формуючи освітянську політику.
Now let's give an example of how to independently calculate the estimated amount of the insurance premium.
Тепер давайте наведемо приклад, як самостійно розрахувати орієнтовну суму страхової премії.
And I will say to the officials: here is an example of how to spend money.
А чиновникам я скажу: ось вам приклад, як потрібно витрачати гроші.
we will send you an example of how you can classify your users.
ми надішлемо вам файл з прикладом, як класифікувати користувачів.
for continuing to lead and to be the example of how to make our customers happy!'.
вони продовжують бути першими і показувати приклад, як зробити наших клієнтів щасливими».
The USA and the USSR are the most vivid example of how to achieve impressive successes,
США і СРСР- найяскравіший приклад того, як можна досягти вражаючих успіхів,
maybe not yet perfect, but an example of how, in private hands, narrow-gauge railways can turn into tourist attractions for the whole region.”.
може, ще поки не ідеальним, але взірцем того, як у приватних руках вузькоколійки можуть перетворюватися на туристичні атракції для цілого регіону».
The anatomy of a broken world in"Everything is Broken" (on the album Oh Mercy) is but an example of how the thematic concern with all things broken is grounded in a concrete sonic reality.".
Анатомія розбитого світу в„Everything is Broken“(альбом Oh Mercy)- це лише приклад того, як тематична проблематика пісні ґрунтується на конкретній звукової реальності».
now other countries are looking to Finland as an example of how to win the war on misinformation.
підхід спрацював, і зараз інші країни розглядають Фінляндію як приклад того, як виграти війну з дезінформацією.
We add that the richest experience of the oldest in Ukraine the manufacturer of the wine can serve as an example of how to overcome obstacles, while only improving
Додамо, що чималий досвід найстарішого в Україні виробника вина може слугуватиме прикладом того, як потрібно долати перешкоди,
a country that educationalists regard as an example of how to achieve exceptional results with cuddlier methods of teaching.
яку педагоги розглядають як приклад того, як досягти виняткових результатів за допомогою м'яких методів навчання.
Результати: 87, Час: 0.0593

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська