Приклади вживання Hung in Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
However, when I came there again at an older age, I did not really like the fact that some items hung in the same locations for 40 years.
Dried garlic is tied up in bunches or braids and hung in a dry cool place.
Meanwhile, there still remained a lot of unfinished ships,“hung in the air” at Ukrainian enterprises.
that a couple of years ago their marriage hung in the balance.
They didn't need powerful is because it was so good that many adolescent hung in the room on the poster.
Today the issue of supply of lethal weapons from the United States“hung in the air”, as American politicians
to see some 100 pictures hung in the Luxembourg Palace, Paris;
and legs, and hung in the air by handcuffs.
it can be simply embroidered and hung in a frame.
this letter can be hung in a toilet somewhere near the Budapest Memorandum.
Henry Ford's portrait hung in Hitler's Munich Residence,
since the last year, mountain rescuers three times rescued people that hung in the air after emergency stops of the lifts.
As well as a comparable painting, titled The Approach to the New World, which hung in the same location on the Titanic's sister ship, the RMS Olympic.
one of the principle founders of quantum mechanics, hung in his office a large painting by Metzinger, La Femme au Cheval,[8] a conspicuous early example of"mobile perspective" implementation(also called simultaneity).
not necessarily integral piece of cloth hung in the studio.
titled The Approach to the New World, which hung in the same location on the Titanic's sister ship, the RMS Olympic.
Muslims merely for expressing their views, for a flag hung in a car, for criticizing the authorities,
from the sides of the two-humped camel, hung in one bundle, in mortal convulsions,
from the sides of the two-humped camel, hung in one bundle, in mortal convulsions,
Moreover, the long time the establishment of SBI was the question hung in the air and the movement with the appointment of leadership of this body took place after the activation of work of new anti-corruption authorities,