I HAVE TO SAY THAT - переклад на Українською

[ai hæv tə sei ðæt]
[ai hæv tə sei ðæt]
я повинен сказати що
мушу сказати що
маю сказати що
треба сказати що
маю зазначити що

Приклади вживання I have to say that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As a mother, as a blogger, as a human, I have to say that our bodies are our biggest responsibility.
Як мати, блогер та людина я повинна сказати, що піклування про наші тіла є нашим найбільшим обов'язком.
And while this is not my first visit to the U.K., I have to say that I am glad that this is my first official visit.
Хоча я у Великобританії не вперше, мушу сказати, що я рада, що це мій перший офіційний візит.
About the color, I have to say that white is the main color for this style.
Що щодо кольору, повинні сказати, що білий є основним кольором для цього стилю.
If we are talking about use of cluster munitions on peaceful residential blocks of Donetsk I have to say that Ukrainian military are not using weaponry on peaceful residential blocks in the cities.
Якщо йдеться про застосування касетних боєприпасів по мирних кварталах Донецька, то маю заявити, що українські військові не застосовують озброєння по мирних кварталах міст.
Unfortunately, I think, I have to say that I think attitude towards China is that of a kind of little Westerner mentality.
На жаль, я думаю, я маю сказати, що я думаю ставлення до Китаю є щось типу маленької західної ментальності.
I have to say that everyone I met spoke favourably about this remarkable event.
Повинен сказати, що всі, з ким я зустрічався, позитивно оцінюють цю чудову подію.
I have to say that I wasn't sure how well these functions would do in practice.
Повинен сказати, що я не розумів, добре ці функції будуть працювати на практиці.
But I have to say that starting this new program in the Cerrado was a bit of a slap in the face.
Повинна зазначити, що на початку нової програми в Церрадо ми отримали ляпаса прямо обличчя.
And although today is about innovation without borders, I have to say that in my life, innovation has only been possible because of my borders.
І хоча сьогодення демонструє інновації без меж, я мушу сказати, що в моєму житті інновації стали можливими лише завдяки моїм межам.
Though I have to say that I hope I never have to use your services again,
Хоча я повинен сказати, що я сподіваюся, що мені ніколи не доведеться використовувати ваші послуги знову,
I have to say that at the moment I am very happy with them. All corals are
Я повинен сказати, що на даний момент я дуже щаслива з ним. Всі корали виходять краще,
I have to say that the U.S. administration is not that interested in activating dialogue on a START process,
Але маю сказати, що нинішня американська адміністрація не була зацікавлена в активізації діалогу щодо Договору«Старт»
All in all, I have to say that both packages are fairly generous for their prices,
Врешті-решт, маю зазначити, що обидва плани підписки мають щедре наповнення,
In addition, I was myself who rode the cab and I have to say that, with a little help,
Крім того, я сам, який налаштовував стенд, і я повинен сказати, що, з невеликою допомогою,
We have been at this for about seven months, and I have to say that I'm very pleased with the positioning,
Ми продовжуємо наполягати на цьому близько семи місяців, і маю сказати, що дуже задоволений нашою позицією,
Well, I have to say that it is a problem that I have seen a mouse from inside
Що ж, я повинен сказати, що це проблема, що я бачив мишу зсередини
I have to say that I did extensive research on various reef forums
Я повинен сказати, що я зробив великі дослідження на різних форумах риф
We have been at this for about seven months, and I have to say that I'm very pleased with the positioning,
Ми займаємося цим близько семи місяців, і я повинен сказати, що я дуже задоволений позицією США,
From the point of view of the Americans, the arrival of the president of Poroshenko was par for the course in accordance with the law, but I have to say that the interpretation of these events for President Putin is quite different.”.
З точки зору американців, прихід президента Порошенка був у порядку речей і відповідно до закону, але я повинен сказати, що інтерпретація цих подій президентом Путіним- зовсім інша.
where it took a bunch of properties into one cohesive title, I have to say that the creative staff on that movie is quite amazing.
де він взяв купу властивостей в одну загальну назву, я повинен сказати, що творчий колектив на цей фільм дуже дивно.
Результати: 60, Час: 0.0735

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська