IF YOU ASK - переклад на Українською

[if juː ɑːsk]
[if juː ɑːsk]
якщо ви запитаєте
if you ask
if you question
if you request
when you say
якщо ви попросите
if you ask
if you request
if you call
якщо ви спитаєте
if you ask
якщо ви просите
if you ask
if you request
якщо ви питаєте
if you ask
якщо ви задаєте
if you are asking
якщо ви запитуєте
if you are asking
if you request
якщо ви задасте
if you ask
якщо ви поставите
if you put
if you ask
якщо задатися
if you ask
якщо поцікавитися
якщо ви звернетеся
якщо ви задали

Приклади вживання If you ask Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you ask enough people, you may get a consensus.
Якщо попросите у досить багатьох людей- ви отримаєте підтримку.
If you ask him now, he would answer.
Якби ви запитали його, він би відповів.
If you ask me I would say“Yes”.
Коли ви запитаєте мене, я скажу: так.
If you ask me, you're better off joining my community.
Если спросишь меня, тебе лучше присоединиться ко мне.
If you ask me now, I will say yes.
Коли ви запитаєте мене, я скажу: так.
And if you ask me.
І якщо ти спитаєш мене.
If you ask me, because I'm still in school.
Не кажу про себе, тому що я ще вчився в школі.
Load of Croc if you ask me.
Бульсит, якщо ти запитаєш мене.
If you ask to do something, then explain how to do it.
Якщо просите щось зробити, то пояснюйте, як це зробити.
Big whoop, if you ask me.
Бульсит, якщо ти запитаєш мене.
If you ask me who I am….
Коли питаєшся, хто я така.
If you ask me, I will say yes.
Коли ви запитаєте мене, я скажу: так.
If you ask anyone,"What is morality based on?"?
Запитайте будь-кого:"На що спирається мораль?
If you ask for too much you will get nothing.
Якщо вимагати занадто багато, то не досягнеш нічого.
They will fight for you if you ask.
Вони битимуться за тебе, якщо ти попросиш.
And the other Captains will come if you ask.
Або ж викладач приїде до вас, якщо ви побажаєте.
Will Hospitals Give Back an Amputated Limb if You Ask For It?
Чи будуть лікарні віддавати ампутовану кисть, якщо ти запитаєш про це?
Most restaurants should give you a glass of water if you ask.
У ресторанах вам подадуть склянку крижаної води, якщо ви побажаєте.
Not enough, if you ask us?
Чи не замало, запитаєте ви?
Father will let me if you ask him.
Батько дозволить мені, якщо ти попросиш його.
Результати: 444, Час: 0.0733

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська