IN MATTHEW - переклад на Українською

[in 'mæθjuː]
[in 'mæθjuː]
в матвія
in matthew
в євангелії від матвія
in matthew
в метью
in matthew
матвій
matthew
matvey
matvei
matviy
matvii
в євангелії від матея

Приклади вживання In matthew Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Home/ Church/ The Papacy/ Who Is the Rock in Matthew 16:18?
Додому/ Церква/ Папство/ Хто Рок в Євангелії від Матвія 16:18?
the goats found in Matthew 25.
яка міститься в Євангелії від Матвія 25.
It is especially important to note how the word is used in Matthew 5:17.
Особливо важливо відзначити те, як це слово вживається в Євангелії від Матвія 5:17.
A: The term in Matthew is“hetairos” or comrade,
В Євангеліє від Матвія вжите слово"hetairos"
What is the meaning of the reference to the star in Matthew 2 and other accounts of Messiah's birth?
Що означає згадування про зірку в Євангеліє від Матвія 2 та інших письмових свідченнях, що розповідають нам історію про народження Месії?
In Matthew 16:15 Jesus asks,“… who do you say that I am?”.
У Матвія 16:15 Ісус ставить важливе питання:«А ви за кого Мене маєте?».
In Matthew 6:31 Jesus simply says“Do not be anxious” about what you will eat or what you will drink or wear.
У Матвія 6:31 Ісус просто каже:«Не хвилюйся» про те, що ти будеш їсти чи що будеш пити чи одягати.
For this reason, the genealogy of Christ in Matthew begins with Abraham,
Тому у Матфея родовід Христа починається з Авраама,
In Matthew we read,“Neither do people light a lamp and put it under a basket.
У Євангелії від Матвія читаємо:«І не запалюють світильника, щоб поставити його під посудину».
It does not begin with a genealogy as in Matthew, because Gentiles would not be interested in His lineage.
Воно не починається з генеалогії, як Євангеліє від Матвія, бо язичники особливо не цікавилися Його родоводом.
A parallel passage in Matthew 10:37 provides the clue:"Whoever loves father
Аналогічний вираз знаходиться в Євангеліє Матвія(10: 37):“Хто більш, як Мене, любить батька
In Matthew 7:13 the Lord warns us that“wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.”.
У Матвія 7:13 сказано:«Широкі ворота і простора дорога ведуть до знищення».
In Matthew 23:37, Jesus expresses His desire to gather the children of Jerusalem to Himself,
У Матвія 23:37 Ісус виявляє бажання притягнути до Себе дітей Єрусалиму,
In Matthew 28:17 the disciples of Jesus were said to worship Him after His resurrection.
У Матвія 28:17 сказано, що учні Ісуса поклонились Йому після воскресіння.
The story of the nativity in Matthew glorifies Jesus,
Історія різдва у Матвія прославляє Ісуса,
In Matthew 16:15, Jesus asked an even more important question,“‘But what about you?'…‘Who do you say I am?'”.
У Матвія 16:15 Ісус ставить важливе питання:«А ви за кого Мене маєте?».
Then in Matthew 26 we read of Christ calling Judas‘Friend'.
Далі, у Євангеліє від Матвія 26 читаємо про те, як Христос називає Юду"Другом".
In Matthew 16:15 Jesus asked the important question:“But who do you say that I am?”.
У Матвія 16:15 Ісус ставить важливе питання:«А ви за кого Мене маєте?».
In Matthew 28:17 we read the disciples of Jesus were said to worship Him after His resurrection.
У Матвія 28:17 сказано, що учні Ісуса поклонились Йому після воскресіння.
You always knew how lucky we are in Matthew, and now I give thanks for him as I give thanks for my home
Ты всегда знала, как нам повезло с Мэттью, и сейчас я благодарен за него как я благодарен за
Результати: 97, Час: 0.0515

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська