IN THE DEVELOPED WORLD - переклад на Українською

[in ðə di'veləpt w3ːld]
[in ðə di'veləpt w3ːld]
в розвинених країнах
in developed countries
in the developed world
in developed nations
in developed economies
in advanced countries
in industrialized countries
in advanced economies
в розвиненому світі
in the developed world
в розвинених країнах світу
in the developed countries of the world
в розвинутому світі
in the developed world
в розвинутих країнах
in developed countries
in the advanced countries
in the developed world
in advanced nations

Приклади вживання In the developed world Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Finland is the only country in the developed world where fathers of primary school-age children spend more time with their children than mothers.
Фінляндія- єдина країна в розвиненому світі, де батьки дітей молодшого шкільного віку проводять більше часу зі своїми дітьми, ніж матері.
especially in the developed world, individual donors have long been
особливо в розвинених країнах світу, окремі донори вже давно є
You could give a Rift+PC to every single person in the developed world for free, and the vast majority would cease to use it in a matter of weeks or months.
Ви можете надати Rift+ ПК кожній людині в розвинених країнах безкоштовно, і переважна більшість перестане використовувати її протягом декількох тижнів або місяців.
Finland is the only country in the developed world where dads spend more time with school-aged children than mothers.
Фінляндія- єдина країна в розвиненому світі, де батьки дітей молодшого шкільного віку проводять більше часу зі своїми дітьми, ніж матері.
The US will be a partial exception to the ageing of populations in the developed world because it will experience higher birth rates and more immigration….
США частково стануть винятком у області старіння населення в розвинених країнах світу, оскільки переживуть підвищення рівня народжуваності та імміграції.
mainly because of the epidemic of obesity that is spreading in the developed world.
головним чином, через епідемію ожиріння, що поширюється в розвинених країнах.
Considering that in the developed world, the figure is 70 to 72 percent,
Якщо врахувати, що в розвинених країнах світу він складає 70-72 відсотка, то стає очевидним,
particularly in the developed world.
особливо в розвинених країнах.
Although a recession in the developed world is now more
Хоча рецесія в розвиненому світі сьогодні більш-менш неминуча,
that's especially true in the developed world.
особливо це спостерігається в розвинених країнах світу.
the work they did replaced the work that had been done by older middle classes in the developed world.
Індії- але робота, яку він виконує, замінила роботу, яку виконували старіші середні класи в розвиненому світі.
especially in the developed world.
особливо в розвинених країнах.
very important social phenomena, one of which is the plummeting birth rate in the developed world.
дуже важливих суспільних явищ, одним із яких є падіння народжуваності в розвиненому світі.
Imagine if anyone with a smartphone had access to the same financial services we enjoy in the developed world.
Уявіть собі, якби хто-небудь зі смартфоном мав доступ до тих же фінансових послуг, якими ми користуємося в розвинених країнах.
As of 2005, 12% of couples are using a male form of contraception(either condoms or a vasectomy) with rates of up to 30% in the developed world.
Станом на 2005 рік 12% пар застосовували чоловічу контрацепцію(презервативи або вазектомію), при цьому в розвиненому світі цей показник був вищим.
And a recent study found that Finland is the only country in the developed world where fathers spend more time with school-aged children than mothers.
За останніми дослідженнями експертів з компанії OECD, Фінляндія- єдина країна у розвиненому світі, де тати проводять більше часу з дітьми-школярами, ніж мами.
The United States is the“most dangerous place to give birth in the developed world,” a USA Today investigation finds.
Сполучені Штати назвали найнебезпечнішим місцем для народження дітей серед розвинених країн, дані представлені в розслідуванні видання USA Today.
In the developed world, the benefits accrued mainly to large owners of financial capital,
У розвинених країнах світу вигоди одержали переважно великі власники фінансового капіталу,
the rate of suicide in the developed world is also much higher than in traditional societies.
кількість самогубств у розвинених країнах також значно вища, ніж у традиційних суспільствах.
In the developed world, this is the most expensive
У розвиненому світі час- це найдорожчий
Результати: 144, Час: 0.0802

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська