Indeed, increasing our exports is central to our security.
Збільшення нашого експорту відіграє дійсно центральну роль для нашої безпеки.
The safest place now, to our way of thinking, is Central and Western Ukraine.
Зараз безпечним місцем вважаємо частину Центральної України і Західну.
The concept of'class struggle' is central to Marxism.
Поняття“клас” стає центральним у марксизмі.
We believe that learning is central to a democratic society.
Ми віримо в те, що правова освіта- основна для демократичного суспільства.
For Americans, that is central.
Робота для американців- це головне.
Citizen access to the government rulemaking process is central for the creation of a business environment in which investors make long-range plans and investments.
Доступ громадян до процесу нормотворчості Уряду є центральним для створення сприятливого бізнес-середовища, в якому інвестори будують довгострокові плани.
Resolving these tiny magnetic features is central to what makes the Inouye Solar Telescope unique.
Можливість спостережень цих крихітних магнітних особливостей є головним у тому, що робить Сонячний телескоп Іноуї унікальним.
Rodian Gallery Hotel Apartments is central and just 2 minutes walk to the beach and little over a kilometer from Old Town.
Апарт-готель Rodian Gallery є центральним і просто 2 хвилин пішки до пляжу і трохи більше кілометра від Старого міста.
Finally resolving these tiny magnetic features is central to what makes the Inouye Solar Telescope unique.
Врешті-решт, можливість спостережень цих крихітних магнітних особливостей є головним у тому, що робить Сонячний телескоп Іноуї унікальним.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文