KNOW THYSELF - переклад на Українською

[nəʊ ðai'self]
[nəʊ ðai'self]
пізнай самого себе
know thyself
пізнай себе
know yourself

Приклади вживання Know thyself Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Know thyself because what else is there to know?.
Пізнай себе самого, і хіба є щось інше?
Know thyself, I guess!
Ніфіга собі, думаю!!
A trader has to know thyself well.
Викладач має добре знати себе.
Know this sphere, and know thyself.
Пізнай цей світ- і пізнаєш себе.
Remember the ancient Greek adage,“Know Thyself.”.
Повторимо давньогрецький вислів:«Пізнайте самого себе».
A wise man once said"know thyself.".
Один розумний чоловік сказав колись:"Пізнай себе самого.".
Narsisis or Know thyself".
Нарциз або пізнай.
Know Thyself.” was the simple inscription found above many of the temples of ancient Greece.
Пізнай самого себе”- цей вислів був написаний у багатьох храмах Античної Греції при вході над дверима.
The ancients gave the injunction:“Man know thyself and then you will know the secrets of the universe.”.
Ще древні мудреці говорили:“Пізнай себе і ти пізнаєш весь світ!”.
Socrates had suggested,“Know thyself, and you will know the universe and the gods.”.
Ще Сократ сказав:«Пізнай самого себе, і ти пізнаєш Всесвіт і богів».
Perhaps the most famous of these maxims is'know thyself,' which was carved into the Temple of Apollo at Delphi.
Можливо, найбільш відомою з цих максим є«пізнай себе», яка була вирізана в храмі Аполлона в Дельфах.
The maxim, or aphorism,"know thyself" has had a variety of meanings attributed to it in literature.
Максима або афоризм,«пізнай самого себе» має безліч приписаних до неї значень у літературі.
It was only in 1798 that his"Narsisis or Know thyself" was published in the Russian Empire, but without the inclusion of his name.
Лише в 1798 р. вийшов друком«Нарциз, або Пізнай самого себе», і то без прізвища автора.
That is why in India we say,"Atmanam viddhi"-"know thyself.".
Ось чому ми в Індії говоримо"Atmanam Viddhi"-"Пізнай Себе".
Then did you notice somewhere on the temple the inscription‘Know thyself'?”.
Чи помітив ти напис на храмі:«Пізнай самого себе?».
Our motto was written 2,500 years ago on the walls of the temple of Apollo at Delphi,“Know thyself.”.
Взагалі-то, умова цього завдання було ще кілька тисяч років тому вибито на фронтоні храму Аполлона в Дельфах:"Пізнай самого себе".
From the ancient Greek aphorism inscribed on the Temple of Apollo,"Know thyself," to The Who's rock anthem,"Who Are You?"?
Від давньогрецького афоризму, закарбованого на храмі Аполлона,"Пізнай самого себе" до пісні групи"The Who""Хто ти?
Know Thyself" has been the theme of all the Masters who have come so far.
Пізнай себе» було основною темою усіх Майстрів, що приходили до теперішнього часу.
I think the ancient Greeks said it best when they said,"Know thyself.".
Я вважаю, давні греки найкраще озвучили це, коли сказали"Пізнай себе.".
Know thyself"and thou shall know all the mysteries of the gods and of the universe.".
Пізнай себе самого й усі загадки та усіх богів Всесвіту".
Результати: 58, Час: 0.0403

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська