MIRACLE HAPPENED - переклад на Українською

['mirəkl 'hæpənd]
['mirəkl 'hæpənd]
сталося диво
miracle happened
there was a miracle
чудо сталося
miracle happened
miracle occurred

Приклади вживання Miracle happened Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 1993, however, a miracle happened.
А в 1993 році сталось диво.
I prayed, and a miracle happened!
Він довго молився і сталося чудо!
After many priesthood blessings, a miracle happened.
Після довгих щирих молитов сталося чудо.
In this breaking moment between life and death, a miracle happened.
У цьому переломним моменті між життям та смертю, сталося чудо.
She started praying and a miracle happened.
Він довго молився і сталося чудо!
Nobody knows why the Miracle happened.
Ніхто не знає, чому здійснилось це диво.
It seemed hopeless, but then a miracle happened.
Це викликало в мене певний відчай, але трапилося чудо.
Yet, a miracle happened soon.
І невдовзі сталося чудо.
He spoke and a miracle happened.
Він говорив, і відбувалось Диво.
And a miracle happened: the glass from the new glass sparkled like a diamond,
І сталося диво: келих з нового скла виблискував,
All this time, doctors were doing everything they could to save his life, and a miracle happened- in the 15th minute, they managed to“kick-start” the heart.
Весь цей час медики намагалися хоч щось зробити, і чудо сталося- на 15-ій хвилині серце вдалося«запустити».
This miracle happened and now he and Iori are working together on the Freshmen Welcoming Party.
Але чудо сталось, і тепер він та Іорі разом працюють над привітальною вечіркою для першорічок.
This miracle happened and now he and Iori are working together on the Freshmen Welcome Party.
Але чудо сталось, і тепер він та Іорі разом працюють над привітальною вечіркою для першорічок.
Nine months of waiting and now- a miracle happened, the light appeared such a long-awaited baby.
Дев'ять місяців очікування і ось- диво сталося, на світ з'явився такий довгоочікуваний малюк.
A miracle happened after realization of 8 sessions with using shock-wave therapy in a center Awatage,
Після проведення 8 сеансів ударно-хвильової терапії в центрі АВАТАЖ сталося чудо: сьогодні я самостійно ходжу,
A miracle happened, and the deputies came into the room with the excuses, the vote continued.
Диво відбулося, і депутати з'явилися в зал з виправданнями, голосування продовжилося.
And the miracle happened: people watched that landowner turn into the stone rock and remained to stay near the road forever.
І скоїлось диво: на очах у здивованих мешканців села поміщиця стала кам'яною скелею і залишилась навіки стояти при дорозі.
If a miracle happened, and China bought most of the $1.2 trillion from us,
Але навіть якщо трапиться диво, і Китай дійсно профінансує велику частину нашого дефіциту в 1,
And then a miracle happened: on the twenty-fifth day of the patient's lying the bullet approached the surface of the wound
І сталося диво: на двадцять п'ятий день лежання пацієнта куля наблизилася до поверхні рани
landscapes have formed… Then a miracle happened: life was born in water!
сформувалися ландшафти… Потім сталося диво: у воді зародилося життя!
Результати: 61, Час: 0.0366

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська