OBJECT AND PURPOSE - переклад на Українською

['ɒbdʒikt ænd 'p3ːpəs]
['ɒbdʒikt ænd 'p3ːpəs]
об'єктом і метою
the object and purpose
предмет і мета
object and purpose
об'єктом і цілями
the object and purpose
об'єкту і мети
object and purpose

Приклади вживання Object and purpose Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
provided that it is not incompatible with the object and purpose of the present Convention and does not affect
така зміна не буде несумісною з об'єктом і метою цієї Конвенції та не впливає на здійснення третіми державами своїх прав
is otherwise established that the application of the treaty to that territory would be incompatible with the object and purpose of the treaty or would radically change the conditions for its operation.
іншим чином встановлено, що застосування цього договору до даної території було б несумісне з об'єктом і цілями цього договору або докорінно змінило б умови його дії.
having regard to the object and purpose of Article 1(P1-1) see Article 33 of the 1969 Vienna Convention on the Law of Treaties and the Sunday Times judgment of 26 April 1979, Series A no. 30, p.
якщо зважати на предмет і мету статті 1 Протоколу № 1 див. статтю 33 Віденської конвенції про право міжнародних договорів та рішення у справі«Санді Таймс»(Sunday Times) від 26 квітня 1979 року, серія А, № 30, с. 30, п.
The object and purpose of the Convention as an instrument for the protection of individual human beings also requires that Article 2 be interpreted and applied so as to make its safeguards practical
Об'єкт та мета Конвенції як інструмент захисту окремих осіб також вимагає тлумачення та застосування статті 2 таким чином,
Without prejudice to the object and purpose of the present Convention and without prejudice to its full application with other Parties,
Без впливу на об'єкт і цілі цієї Конвенції та без впливу на її повне застосування з іншими Сторонами, Сторони,
applicable to the specific case, without prejudice to the object and purpose of the present Convention and without prejudice to its full application with other Parties.
регулюють відповідний предмет і застосовуються до окремого випадку без шкоди для об'єкта й мети цієї Конвенції та без шкоди для її повного застосування з іншими Сторонами.
are contrary to the ordinary meaning of terms in the context of the Convention or its object and purpose.
суперечать звичайному значенню термінів у контексті Конвенції, її об'єкта та цілей.
are contrary to the ordinary meaning of terms in the context of the Convention or its object and purpose.
тлумачення положень Конвенцiї або суперечать звичайному значенню термiнiв у контекстi Конвенцiї, її об'єкта та цiлей.
without prejudice to the object and purpose of the present Convention and without prejudice to its full application with other Parties.
підлягають застосуванню в цьому конкретному випадку, без шкоди для предмету й мети цієї Конвенції і без шкоди її повному застосуванню іншими Сторонами.
Article 28 of the Convention states that"a reservation incompatible with the object and purpose of the present Convention shall not be permitted."[4]
Стаття 28 Конвенції свідчить, що"застереження, несумісні з об'єктом і метою цієї Конвенції, не допускаються".[4] В результаті, багато держав-учасниць ввели заперечення проти застережень інших держав-учасниць.[15]
It follows from the object and purpose of the Statute, as well as from the terms of Article 41 when read in their context,
Це випливає з предмету та мети Статуту, так само як із термінів ст. 41 в її контексті: повноваження призначати превентивні
provided that such agreements are consistent with the objects and purpose of the Convention and do not affect, in the relationship of such States with other Contracting States, the application of the provisions of the Convention.
між ними за умови, що такі угоди узгоджуються з предметом і цілями Конвенції та не впливають у відносинах таких держав з іншими Договірними державами на застосування положень Конвенції.
This propaganda has only one object and purpose.
У пропаганди цієї тільки один предмет і лише одна мета.
It all depends on the object and purpose of surveying.
Все залежить від цілей і завдань перевірки.
Violation of a provision essential to the accomplishment of the object and purpose of the treaty.”.
Порушення положення, яке має суттєве значення для здійснення об'єкта та цілей договор».
Sudan must not act in a manner inconsistent with the object and purpose of the convention.
він не може діяти у спосіб, що є несумісним з її метою та призначенням.
cannot be contrary to the object and purpose of the treaty.
не можуть суперечити об’єкту й меті договору.
derogation from which is incompatible with the effective execution of the object and purpose of the treaty as a whole.
відступ від якого є несумісним з ефективним здійсненням об'єкта і цілей договору вцілому.
Preparatory works are nevertheless inevitably considered by courts/tribunals when interpreting the“terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose“[6].
Підготовчі роботи, проте, неминуче розглядаються судами/ судами при тлумаченні«умови договору в їх контексті і в світлі його об'єкта і мети«[6].
attention of a tribunal, it is difficult for the tribunal not to consider them when assessing the meaning of the treaty in light of its object and purpose.
підготовчі роботи доведені до відома трибуналу, це важко суд не враховувати їх при оцінці значення договору в світлі об'єкта і мети.
Результати: 747, Час: 0.0542

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська