ON RUSSIAN GAS - переклад на Українською

[ɒn 'rʌʃən gæs]
[ɒn 'rʌʃən gæs]
від російського газу
on russian gas
on russia for gas

Приклади вживання On russian gas Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't want our European allies hooked on Russian gas through the NordStream II project any more than we ourselves want to depend on Venezuela for our oil supplies….
Ми не хочемо, щоб наші європейські партнери підсіли на російський газ через проект«Північний потік-2», так само як і ми самі більше не хочемо залежності від поставок венесуельської нафти.
this project can strengthen Europe's dependence on Russian gas, to weaken the energy security of Central Europe,
даний проект може підсилити залежність Європи від газу РФ, послабити енергобезпеку Центральної Європи,
In 1998, Ukraine's main gas trader at that time, Ihor Bakai, famously stated“All rich people in Ukraine have made their money on Russian gas.”.
У 1998 році тогочасний голова правління НАК“Нафтогаз України” Ігор Бакай влучно зауважив:“Усі багаті люди в Україні заробили свої статки на російському газі”.
it also makes Europe more dependent on Russian gas and pipelines at a time when its own supplies are dwindling.
милість свого російського противника, це також зробить і Європу залежнішою від російського газу й трубопроводів у той час, коли її власні запаси скорочуються.
who has repeatedly said that Germany will be energy-dependent on Russian gas via pipeline, are not grounds for stopping the project.
погрози американського президента Дональда Трампа, який неодноразово заявляв про те, що Німеччина опиниться в енергетичній залежності від російського газу через Nord Stream 2, не є підставою для зупинки проекту.
not dependent on Russian gas and having actually no trade and economic relations with Russia(broken in 2008 after the Russian-Georgian conflict),
яка не залежить від російського газу та фактично не має торгівельно-економічних зв'язків з Росією(розірвані у 2008 році після російсько-грузинського конфлікту),
lies in the willingness of the United States to supply energy to the countries of the region in order to reduce their dependence on Russian gas.
полягає в готовності США постачати країнам регіону енергоносії з метою скорочення їх залежності від російського газу.
which will also increase dependence of the EU states on Russian gas, and consequently make those more vulnerable to Russia's policy in future.
покликаний збільшити залежність держав ЄС від російського газу, і, як наслідок, зробити їх більш вразливими до політики Росії у майбутньому.
vote against projects that could reduce Europe's dependence on Russian gas.
могли б зменшити залежність Європи від російського газу.
as well as to eliminate the dependence of our state on Russian gas.
також ліквідувати залежність нашої держави від російського газу.
vote against projectsthat could reduce Europe's dependence on Russian gas.
могли б зменшити залежність Європи від російського газу.
But the inclusion of Central Asian countries cannot be explained by anything other than the desire to provide notorious the EU's energy security by reducing dependence on Russian gas- especially since another principle speaks directly about it in the context of"strengthening the internal stability of the EU".
А ось включення країн Центральної Азії не можна пояснити нічим іншим, крім бажання забезпечити горезвісну енергетичну безпеку ЄС за рахунок зменшення залежності від російського газу- тим більше, що ще один принцип прямо говорить про це в контексті"зміцнення внутрішньої стійкості ЄС".
decrease dependence on Russian gas.
не зменшить загалом залежність від російського газу, то, звісно ж.
saying that it could enhance Europe's dependence on Russian gas and reduce the energy security of the countries of Central Europe,
він може посилити залежність Європи від російського газу і послабити енергобезпеку країн Центральної Європи,
We don't want our European allies hooked on Russian gas through the Nord Stream 2 project,
Ми не хочемо, щоб наші європейські союзники підключалися до російського газу в рамках проекту Північний Потік II,
firm agreement Gazprom and Turkish Botas on the discount on Russian gas, then Russia was waiting for the formation of the new government of Turkey.
процес затягувався- спочатку через відсутність твердих домовленостей«Газпрому» з турецькою Botas за знижку на російський газ, потім РФ чекала формування нового уряду Туреччини.
aims only at one thing- how to increase Europe's dependence on Russian gas even more and how to finance the Russian army, must be stopped," he underlined.
який спрямований тільки на одне- як зробити ще більшою залежність Європи від російського газу і як профінансувати російську армію, повинно бути зупинено",- підкреслив він.
aims only at one thing- how to increase Europe's dependence on Russian gas even more and how to finance the Russian army, must be stopped," he underlined.
Сполученими Штатами Америки і спрямований тільки на одне- як зробити ще більшою залежність Європи від російського газу і як профінансувати російську армію,- повинен бути зупинений»,- підкреслив він.
Dependence on Russian Gas.
Залежність від російського газу.
Bulgaria is dependent on Russian Gas.
Болгарія сильно залежить від російського газу.
Результати: 3236, Час: 0.0402

On russian gas різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська