Приклади вживання
The groundwater
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
While extracting oil, the leak in the groundwater or surface may occur, causing irreparable damage.
Вже безпосередньо добуваючи нафту може статися витік чи в підземні води чи на поверхню, завдаючи непоправної шкоди.
If the groundwater level rises above the foundation,
Якщо рівень грунтових вод піднімається вище фундаменту,
use of minerals 80% tributaries flowing in the Dead Sea has led to a drastic drop in the groundwater level.
використання 80% приток, які впадають у Мертве море, призвели до різкого падіння рівня ґрунтових вод.
others moved into the groundwater and are found in artesian wells.
інші переселилися в підземні води й попадаються в артезіанських колодязях.
As the groundwater level here is rather high and the water is of very good quality,
Оскільки рівень підземних вод тут досить високий, а вода дуже гарної якості, зоопарк може покривати свої потреби
The villagers were using their own wells but after the groundwater level has fallen dramatically, they started to drill additional wells.
Селяни дотепер використовували власні колодязі, та після різкого падіння рівня ґрунтових вод почали бурити додаткові свердловини.
the root system allows you to accumulate moisture from the groundwater and from the surface.
коренева система дозволяє накопичувати вологу з грунтових вод і з поверхні.
tires pose a risk for the leaching of toxins into the groundwater when placed in wet soils.
вони становлять небезпеку вимивання токсинів у підземні води при знаходженні на вологих ґрунтах.
The stakes are located completely in the groundwater, in order to delay rot caused by bacteria.
Стовпи повністю знаходяться у ґрунтових водах для запобігання гниттю, що викликається бактеріями.
All of this has greatly lowered the groundwater level- in Tehran, for example, by 12 meters between 1984 and 2011.
Середній рівень підземних вод в Тегерані знизився приблизно на 12 метрів з 1984 по 2011 рік.
some soil underneath, and the ability to stay in the groundwater zone.
також можливість знаходження в зоні грунтових вод.
It turned out that the industrial activity in the area disturbed the groundwater balance, which led to the formation of holes.
Виявилося, що промислова діяльність в даному районі порушила баланс ґрунтових вод, що призвело до утворення дірок.
At this depth, the groundwater is located, which after rain or floods do not always have high quality characteristics.
На цій глибині розташовані грунтові води, які після дощу або паводка не завжди відрізняються високими якісними характеристиками.
Radioactive material has been detected in the groundwater at Indian Point nuclear power plant in New York.
Радіоактивні матеріали виявлені в ґрунтових водах поблизу атомної електростанції Indian Point, розташованої на північ від Нью-Йорка.
The rate of increase of the groundwater level in the first 10 years of operation of the facility can reach 0.5 m per year.
Швидкість підвищення рівня підземних вод в перші 10 років експлуатації об'єкта може досягати 0, 5 м в рік.
In the place where the greenhouse will be built, the groundwater level should not rise high.
У місці, де буде будуватися теплиця, рівень грунтових вод не повинен високо підніматися.
Groundwater and surface water are more closely linked, and depleting the groundwater will be more disruptive to vegetation,
Підземні та поверхневі води більш тісно пов'язані між собою, і виснаження ґрунтових вод буде більш руйнівним для рослинності,
No one can say that the ice thus displaced will continue to feed the groundwater, nor the way in which the"amputee" glacier will react.
Ніхто не може сказати, що переміщений лід продовжуватиме живити грунтові води, ані так, як буде реагувати"ампутований" льодовик.
The Geological Survey Organisations in Europe acquire the necessary data and knowledge of the groundwater system and some Surveys already have high-end expertise in utilising this in climate change assessments.
Організації геологічних служб у Європі отримують необхідні дані та знання про систему підземних вод, а деякі служби вже мають вагомий досвід використання цього для оцінок змін клімату.
The groundwater monitoring network shall be established in accordance with the requirements of Articles 7 and 8.
Мережа моніторингу ґрунтової води встановлюється відповідно до вимог статей 7 і 8.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文