Приклади вживання
Transnational organized crime
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
if you want to do something about illegal tax evasion and transnational organized crime, money laundering,
ви хочете щось робити з нелегальним ухилянням від податків і міжнародною організованою злочинністю, відмиванням грошей,
combating drug trafficking, transnational organized crime, corruption, and also about our contribution to the solution of conflicts
про боротьбі з наркозагрозою, транскордонною організованою злочинністю, корупцією, а також про наш внесок у вирішення конфліктів
terrorism; and transnational organized crime.
тероризм і транснаціональну організовану злочинність і багато іншого.
in which the Assembly decided to establish an open-ended intergovernmental ad hoc committee for the purpose of elaborating a comprehensive international convention against transnational organized crime and of discussing he elaboration of, inter alia, an internationa.1
9 грудня 1998 року, у якій Асамблея ухвалила заснувати міжурядовий спеціальний комітет відкритого складу для розробки всеосяжної міжнародної конвенції проти транснаціональної організованої злочинності й обговорення питання про розробку,
as guardian of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime(UNTOC) and the Protocols thereto, assists States in their efforts to
гарант Конвенції Організації Об'єднаних Націй проти Міжнародної організованої злочинності(UNTOC) і протоколів до неї, надає допомогу державам у їхніх зусиллях з упровадження Протоколу про попередження,
which supplements the UN Convention against Transnational Organized Crime, the secretary of the NSDC said.
який доповнює Конвенцію ООН проти транснаціональної організованої злочинності, повідомив секретар РНБО.
UNODC, as guardian of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime(UNTOC) and the Protocols thereto, assists States in their efforts to
Управління ООН з наркотиків і злочинності(UNODC), як гарант Конвенції Організації Об'єднаних Націй проти Міжнародної організованої злочинності(UNTOC) і протоколів до неї, надає допомогу державам у їхніх зусиллях з упровадження Протоколу про попередження,
in which the Assembly decided to establish an open‑ended intergovernmental ad hoc committee for the purpose of elaborating a comprehensive international convention against transnational organized crime and of discussing the elaboration of, inter alia,
9 грудня 1998 року, у якій Асамблея ухвалила заснувати міжурядовий спеціальний комітет відкритого складу для розробки всеосяжної міжнародної конвенції проти транснаціональної організованої злочинності й обговорення питання про розробку,
Especially in Security Council resolution 1373(2001) wherein the Council“Notes with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear,
Резолюція № 1373 Ради Безпеки ООН від 28 вересня 2001 року відзначає«доволі тісний зв'язок між міжнародним тероризмом і транснаціональною організованою злочинністю, незаконними наркотиками,
in which the Assembly decided to establish an open-ended intergovernmental ad hoc committee for the purpose of elaborating a comprehensive international convention against transnational organized crime and of discussing the elaboration of, inter alia,
9 грудня 1998 року, у якій Асамблея ухвалила заснувати міжурядовий спеціальний комітет відкритого складу для розробки всеосяжної міжнародної конвенції проти транснаціональної організованої злочинності й обговорення питання про розробку,
with deadlocked political processes, terrorism and transnational organized crime," U.N. Secretary-General António Guterres told a high-level meeting on peacekeeping on the sidelines of the General Assembly.
зайшли в глухий кут політичними процесами і транснаціональною організованою злочинністю»,- заявив генеральний секретар ООН Антоніу Гутерріш на засіданні високого рівня з питань миротворчих операцій, що відбувся на полях Генеральної Асамблеї.
Resolution 1373 of the UN Security Council of 28 September 2001 notes about“the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money laundering and illegal movement of nuclear,
Резолюція № 1373 Ради Безпеки ООН від 28 вересня 2001 року відзначає«доволі тісний зв'язок між міжнародним тероризмом і транснаціональною організованою злочинністю, незаконними наркотиками,
participation in the countering of transnational organized crime; safeguarding of security in the sphere of energy; assistance in the implementation of bilateral economic projects.
засобів її доставки, участь у боротьбі з транснаціональною організованою злочинністю, забезпечення енергетичної безпеки, сприяння в реалізації двосторонніх економічних проектів.
The memorandum is a direct outcome of the Plan of Practical Measures("Road Map") on Further Development of Cooperation of the Republic of Uzbekistan with UNODC in 2017-2019 on countering drug trafficking, transnational organized crime and terrorism that was signed in December 2017.
Меморандум став логічним продовженням Плану практичних заходів щодо подальшого розвитку співробітництва Республіки Узбекистан з УНП ООН на період 2017-2019 рр. по боротьбі з незаконним обігом наркотиків, транснаціональною організованою злочинністю і тероризмом, підписаного раніше в грудні 2017 року.
independent of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime(resolution 55/25, annex I) was desirable and decided to establish an ad hoc committee for the negotiation of such an instrument in Vienna at the headquarters of the United Nations Office on Drugs and Crime..
міжнародно-правового документа проти корупції, незалежного від Конвенції ООН проти транснаціональної організованої злочинності і ухвалила заснувати спеціальний комітет з розробки такого документа у Відні в штаб- квартирі Центру з міжнародного попередження злочинності Управління з контролю над наркотиками і попередження злочинності..
Transnational Organized Crime.
Транснаціональної організованої злочинності.
Transnational Organized Crime.
Транснаціональної злочинності.
Against Transnational Organized Crime.
Проти транснаціональної організованої злочинності.
Against Transnational Organized Crime 2000.
Проти транснаціональної злочинності 2000.
United Nations Convention against Transnational Organized Crime, 2000.
Конвенція ООН проти транснаціональної організованої злочинності, 2000;
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文