UNDER HIS COMMAND - переклад на Українською

['ʌndər hiz kə'mɑːnd]
['ʌndər hiz kə'mɑːnd]
під його керівництвом
under his leadership
under his guidance
under his direction
under his management
under his supervision
under his command
his government
under his administration
under his authority
перебувають під його командою
підлеглими йому

Приклади вживання Under his command Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Optimus Prime, and wants to gain control of all the species of the universe and place them under his command, because he co….
хоче отримати контроль над усіма видами Всесвіту і помістити їх під його командуванням, тому що він вважає себе вище їх.
and troops under his command were largely responsible for the expulsion of Axis forces from North Africa.
і війська під його командуванням відіграли вирішальну роль у вигнання сил Осі з Північної Африки.
1945 he was"persuaded" to confess that 90,000 Jews had been killed under his command alone.
що 50 тисяч жидів було вбито військами під його командуванням.
and troops under his command were largely responsible for the expulsion of Axis forces from North Africa.
і війська під його командуванням відіграли вирішальну роль у вигнання сил Осі з Північної Африки.
and troops under his command played a major role in the expulsion of Axis forces from North Africa.
і війська під його командуванням відіграли вирішальну роль у вигнання сил Осі з Північної Африки.
the Union gunboats under his command would be highly vulnerable to her attacks should Alligator fall into enemy hands.
союзні канонерські човни під його командуванням було б дуже уразливими для атак ворога, тому була загроза для«Алігатора» потрапити в руки ворога.
and troops under his command were largely responsible for the expulsion of Axis forces from North Africa.
і війська під його командуванням відіграли вирішальну роль у вигнання сил Осі з Північної Африки.
wants to gain control of all the species of the universe and place them under his command, because he considers himself superior to them.
хоче отримати контроль над усіма видами Всесвіту і помістити їх під його командуванням, тому що він вважає себе вище їх.
Berresford Ellis gives an estimate of a minimum of 24,000 based on the assumption that"the Romans had… four legions- for each consul had two legions under his command- and given that each legion had 6,000 men.".
Берресфорд Елліс дає оцінку мінімум 24000, виходячи з припущення, що«у римлян було… чотири легіону- кожен консул мав два легіони під його командуванням- і при цьому кожен легіон мав 6000 чоловіків».
The numbers I threw out in that video as he started off were on the order of 450,000 soldiers under his command. And then when he retreated, it was on the order of 10,000 soldiers.
Як я вже зазначав, на початку вторгнення під командуванням Наполеона було 450 тисяч солдатів, а на момент відступу залишилось лише 10 тисяч.
While on the Eastern Front, Model showed no objection to the treatment of civilians by the SS in the areas under his command and oversaw several anti-partisan operations, mostly while commanding the 9th Army.
За часів знаходження на Східному фронті, Модель ніколи не заперечував проти проведення каральних операцій СС проти місцевого населення в районах, на котрі простягалося його командування, і брав участь у ролі командувача 9-ї армії в низці антипартизанських операцій.
The court ruled that Bouterse had overseen an operation in which soldiers under his command abducted 16 leading government critics- including lawyers,
Суд постановив, що Баутерсе керував операцією, під час якої солдати під його командуванням викрали 16 провідних урядових критиків, у тому числі адвокатів,
The court ruled on Friday that Mr Bouterse had overseen an operation in which soldiers under his command abducted 16 leading government critics- including lawyers,
Суд постановив, що Баутерсе керував операцією, під час якої солдати під його командуванням викрали 16 провідних урядових критиків, у тому числі адвокатів, журналістів та викладачів університетів,
seventy soldiers under his command(only two of the soldiers' names are known, Theodore and Philip).
разом з сином Фотином і підлеглими йому 70-ма воїнами(з воїнів відомі на ім'я тільки два- Феодор і Филип).
The military court on Friday ruled that Bouterse had overseen an operation in which soldiers under his command abducted 16 leading government critics- including lawyers,
Суд постановив, що Баутерсе керував операцією, під час якої солдати під його командуванням викрали 16 провідних урядових критиків, у тому числі адвокатів, журналістів та викладачів університетів,
70 soldiers under his command(from the soldiers are known the names of only two- Theodore and Philip).
разом з сином Фотином і підлеглими йому 70-ма воїнами(з воїнів відомі на ім'я тільки два- Феодор і Филип).
Court ruled that Bouterse had overseen an operation in which soldiers under his command abducted 16 leading government critics- including lawyers,
Суд постановив, що Баутерсе керував операцією, під час якої солдати під його командуванням викрали 16 провідних урядових критиків, у тому числі адвокатів,
The military court today ruled that Bouterse had overseen an operation in which soldiers under his command abducted 16 leading government critics- including lawyers,
Суд постановив, що Баутерсе керував операцією, під час якої солдати під його командуванням викрали 16 провідних урядових критиків, у тому числі адвокатів, журналістів та викладачів університетів,
had been"persuaded" on November 5, 1945 to sign a statement to the effect that 90,000 Jews had been killed under his command.
керівника південної оперативної групи Д,«умовили» підписати заяву, згідно з якою під його командуванням вбили 90 тисяч жидів.
Examples:"rebellion in the Middle East has generated millionaires revenue losses in the tourism sector","a young eighteen year old man is designated as the leader of the rebellion","the president said he would use the military power under his command to end the rebellion.".
Наприклад:"Бунт на Близькому Сході породив мільйонні втрати в туристичному секторі","Молодого селянина вісімнадцяти років призначений лідером повстання,"- Президент сказав, що буде використовувати всю військову силу під його командуванням з повстанням".
Результати: 85, Час: 0.0433

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська