UNDER THE REIGN - переклад на Українською

['ʌndər ðə rein]
['ʌndər ðə rein]
під час правління
during the reign
during the rule
during the government
during the administration
during the time of
during the tang
під владою
under the rule
under the authority
under the power
under the control
under the reign
dominated by
under the leadership
governed by
under the government
under the domination
за князювання
under the reign

Приклади вживання Under the reign Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Later, under the reign of Wiliam the Lion, he became‘Justiciary of Scotland'.
Пізніше, за часів правління Вільгельма Лева він став«Юстициарієм Шотландії».
Being for six thousand years under the reign of Sin and Death, man has become very fearful.
За шість тисяч років перебування під пануванням Гріха та Смерті людина стала дуже лякливою.
Arrived to China under the reign of Mongols, Marko gets to the court of the Mongol emperor Kublai Khan.
Прибувши до Китаю, що в той час знаходився під владою монголів, Марко потрапляє до двору монгольського імператора Хубілай-Хана.
even under the reign of Empress Elizabeth.
ще за правління імператриці Єлизавети.
these words were forbidden when Poland was under the reign of Queen Catherine the Great.
заборонені в період, коли Польща потрапила під правління цариці Катерини ІІ.
another great war would follow soon, under the reign of Pope Pius XI.
Друга світова війна почнеться за часів правління Папи Пія XI;
Trondheim- The capital of Norway under the reign of the Vikings, until 1217, Trondheim is Norway's
Трондхейм- Столиця Норвегії під час правління вікінгів, до 1217, Трондхейм- третє за величиною місто Норвегія,
Djuvara served as the Minister of Foreign Affairs of Romania from 1 November 1909 until 28 December 1910 under the reign of Romanian King Carol I. He also served as the Minister of Industry and Commerce.
Листопада 1909- 28 грудня 1910 Джувара займав посаду міністра закордонних справ Румунії під час правління короля Кароля I. Також був міністром промисловості і торгівлі.
which will be under the reign of My dearly beloved Son, Jesus Christ.
яке буде під владою Мого улюбленого Сина, Ісуса Христа.
Under the reign of Yaroslav Mudryi(or Yaroslav the Wise)(1019- 1054),
За князювання Ярослава Мудрого(1019-1054) вони здійснювали лише військові функції,
father or under the reign of money, sex,
батька, або під владою грошей, сексу
which will be worse than what happened to the Jews, under the reign of Satan's disciple- Hitler.
яке буде гіршим, ніж те, що сталося з євреями, під час правління слуги сатани- Гітлера.
Under the reign of Yaroslav Mudriy(or Yaroslav the Wise)(1019-1054),
За князювання Ярослава Мудрого(1019-1054) вони здійснювали лише військові функції,
hardly more free Saudi Arabia intonation sounds different-"the monarchy under the reign of king Salman,
навряд чи більш вільну Саудівську Аравію зачин звучить інакше-"монархія під владою короля Салмана,
starting in 1619, under the reign of King James I of England.
починаючи з 1619 році, під час правління короля Джеймса I.
father or under the reign of money, sex,
батька або під владою грошей, сексу
Austrian antisemitism became violent not under the reign of Mettemich and Franz Joseph,
Австрійський антисемітизм значно активізувався не за часів правління Меттерніха та Франца Йосифа,
Under the reign of King Solomon,
За правління царя Соломона,
a proof of the liberty which the Christians enjoyed and abused under the reign of Diocletian.
й доказом свободи, якою християни володіли і зловживали під правління Діоклетіана.
Under the reign of the 2nd Roman Emperor, Tiberius,
У 21 році н. е., під час правління другого римського імператора,
Результати: 51, Час: 0.0494

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська