WE KNOW TODAY - переклад на Українською

[wiː nəʊ tə'dei]
[wiː nəʊ tə'dei]
ми знаємо сьогодні
we know today
we recognise today
відомих нам сьогодні
ми знаємо зараз
we know now
we know today
ми тепер знаємо
we now know
we know today
we already know
ми знаємо нині
we know today
ми бачимо сьогодні
we see today
we know today

Приклади вживання We know today Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the late 19th century the Oktoberfest became more and more the festivity that we know today.
Наприкінці 19 століття Октоберфест усе більше стає схожим на свято, яке ми бачимо сьогодні.
And only thanks to a complete cure of the famous patient we know today about successful efforts to treat this terrible disease using chaga.
І тільки завдяки повного виліковування знаменитого пацієнта ми сьогодні знаємо про успішні зусиллях з лікування цього страшного захворювання за допомогою Чаги.
Based on what we know today, Intel has ceded its overall process leadership position by delaying 10nm until the end of 2019.
Виходячи з того, що ми сьогодні знаємо, Intel відмовилася від загальної позиції лідера в процесі виробництва, відклавши 10-нм до кінця 2019 року.
With the crisis that we know today the public authorities have supported this quest to meet the desire of consumers of"More purchasing power"….
З кризою, яку ми сьогодні знаємо, державні органи підтримали цей квест, щоб задовольнити бажання споживачів Росії"Більше купівельної спроможності"….
Gaudí based his designs on the complex forms we know today(or ought to know)
В основі дизайну Сагради- складні форми, які сьогодні відомі нам(або мають бути відомими)
Moreover, we know today how important it is that software programs can be used intuitivel.
Більш того, сьогодні ми знаємо, наскільки важливо, щоб програмні продукти можна було використовувати в інтуїтивно зрозумілий спосіб.
We know today that the Milky Way was formed by the merger of many small galaxies.
Сьогодні ми знаємо, що Чумацький Шлях був утворений внаслідок злиття безлічі маленьких галактик.
Perhaps the most pervasive human rights violation that we know today, violence against women devastates lives,
Можливо найпоширеніше порушення прав людини, яке ми сьогодні знаємо, насильство щодо жінок руйнує життя,
We know today that the human retina contains three different kinds of photoreceptive cells called cones.
Сьогодні ми знаємо, що сітківка людського ока містить три різних типи фоторецепторных клітин, званих колбочками.
At the time, scientists had not yet discovered flu viruses, but we know today that the 1918 pandemic was caused by an influenza A(H1N1) virus.
В ті роки вчені ще не виявили вірусу грипу, але сьогодні ми знаємо, що пандемія 1918 року викликана вірусом грипу A(H1N1).
Based on what we know today, we believe that would be gas-fired generation," he said.
Ґрунтуючись на даних, які нам сьогодні відомі, ми вважаємо, що це буде газова генерація»,- сказав він.
Perhaps the most pervasive human rights violation that we know today, it devastates lives, fractures communities,
Можливо найпоширеніше порушення прав людини, яке ми сьогодні знаємо, насильство щодо жінок руйнує життя,
The bad-ass Mark Wahlberg that we know today wasn't always so tough and cool.
Сучасні моделі бульдозерів, які нам відомі сьогодні, не завжди були настільки потужними й високопродуктивними.
We know today that these dark markings are actually clouds of interstellar gas and dust grains.
Сьогодні ми знаємо, що ці темні відмітини насправді є хмарами міжзоряного газу та пилу.
But what we know today is that a lack of oxygen is also one of the causes.
Але сьогодні ми знаємо, що нестача кисню також є однією з причин.
We know today that for years thousands had been dying,
Зараз ми знаємо, що на протязі багатьох років тисячі людей вмирали,
If it had, Europe would not be the Europe we know today.
Якщо б не було Радянського Союзу, не було б і Європи, яку ми сьогодні знаємо.
Albert Einstein has come a long way in his scientific work to reach those heights that we know today.
Альберт Ейнштейн пройшов довгий шлях у своїй науковій діяльності, щоб досягти тих висот, про які ми сьогодні знаємо.
They began by making a new kind of Web browser. What we know today as Firefox.
всі разом почали робити новий вид браузера, який сьогодні ми знаємо як FireFox.
In my personal study I have been reading Irenaeus' body of work that we know today as,“Against Heresies”.
У своєму особистому дослідженні я читав твір Іринея, який ми сьогодні знаємо як«Проти єресей».
Результати: 159, Час: 0.0457

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська