WILL BETRAY - переклад на Українською

[wil bi'trei]
[wil bi'trei]
зрадити
betray
consign
to cheat
зрадить
will betray
would betray
shall betray
is betrayed
видасть
will give
will issue
will betray
will release
would betray
would be releasing
to publish
would give
зраджують
betray
cheat
change
зрадять
betray

Приклади вживання Will betray Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,
У той час багато відпадуть і зраджують один одного і ненавидять, і багато фальшивих пророків
He chose to portray the emotional moment when Jesus predicts that one of the apostles will betray him, and the betrayer will take bread at the same time he does.
Він зобразив емоційний момент, коли Ісус пророкує, що один з апостолів його зрадить і зрадник візьме хліб водночас із ним.
Very truly, I tell you, one of you will betray me,” says Jesus.
Істинно, істинно кажу вам, що один із вас видасть Мене»- Ісус Христос.
You can use panels in the shape of the facadevarious geometric shapes that will betray the contrasting transition
У формі фасаду можна використовувати панелірізних геометричних форм, які зрадять контрастний перехід
he said,"Most certainly I tell you that one of you will betray me.".
рече: Істино глаголю вам, що один з вас зрадить мене.
Jesus was having the last supper with His disciples when He said to them,“One of you will betray Me.”.
Христос востаннє зустрічається за вечерею зі своїми учнями, щоб відкрити їм зраду одного з них:«Істинно говорю вам, один з вас зрадить мене».
Jesus said to His disciples,“Truly I tell you, one of you will betray me.”.
Саме тоді Ісус сказав своїм учням:«Істинно говорю вам, що один з вас зрадить Мене».
As they were reclining at the table and eating, Jesus said, Truly I say to you that one of you will betray Me--one who is eating with Me.
І коли вони сиділи за столом та їли, Ісус промовив:«Істинно кажу вам, один з вас, що їсть зі мною, зрадить мене.»».
Jesus said, Truly I tell you, one of you will betray me, one who is eating with me.
Ісус промовив:«Істинно кажу вам, один з вас, що їсть зі мною, зрадить мене.»».
I tell you, one of you will betray me.'.
воістину кажу вам, що один із вас видасть Мене!».
Jesus said'Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me.'.
Ісус промовив:«Істинно кажу вам, один з вас, що їсть зі мною, зрадить мене.»».
I tell you, one of you will betray me.'.
воістину кажу вам, що один із вас зрадить Мене!».
without fearing that he will betray you.
не побоюючись, що він зрадить вас.
without fear that he will betray you.
не побоюючись, що він зрадить вас.
As they sat and were eating, Jesus said,"Most certainly I tell you, one of you will betray me--he who eats with me.".
І, як сидїли вони за столом та їли, рече Ісус: Істино глаголю вам: Що один з вас зрадить мене, котрий їсть зо мною.
According to Chubarov, Russian invaders proceed from the assumption that the Crimean Tatars will obediently fulfill their will, betraying the memory of their friends
За словами Чубарова, російські окупанти виходять з того, що кримські татари слухняно виконають їх волю, зрадивши пам'ять про своїх близьких
Everyone will betray you….
Кожен з них зраджує….
He will betray you.
Він зрадить тебе.
That woman will betray us.
Вона нас зрадить.
That her lover will betray her?
Ну як це її коханий її зрадить?
Результати: 401, Час: 0.0313

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська