WITH THE APPROACH - переклад на Українською

[wið ðə ə'prəʊtʃ]
[wið ðə ə'prəʊtʃ]
з наближенням
with the approach
close
with the arrival
with proximity
з підходом
with the approach

Приклади вживання With the approach Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With the approach of the third winter since large-scale arrivals on the islands began, it is evident
З наближенням третьої зими відтоді, як люди почали масово прибувати на грецькі острови,
using the experience gained, with the approach of a businessman, organized the conveyor assembly of the vehicle,
використовуючи накопичений досвід, з підходом бізнесмена, організував конвеєрну збірку автомобіля,
According to special services of the world leading countries, with the approach of Christmas and New Year holidays, we should expect further intensification
За оцінками спецслужб провідних країн світу, з наближенням Новорічних та Різдвяних свят очікується подальша активізація міжнародних терористичних організацій,
With the approach of the transition to digital broadcasting
З наближенням переходу на цифрове мовлення
With the approach of the test of truth,
З наближенням випробування істини,
According to benckendorff, with the approach of election campaigns, more politicians who
За словами Бенкендорфа, з наближенням передвиборних кампаній з'являється все більше політиків,
With the approach of the MH17 trial set to start March 2020, the Kremlin is
Із наближенням березня 2020 року, на який призначено початок судового процесу по справі МН-17,
With the approach of the Extraordinary Jubilee of Mercy, I would like to focus on several points which
Наближення Надзвичайного Ювілею Милосердя дає мені змогу звернути увагу на деякі питання,
postmodern or"space-centric" interpretations of Lefebvre's ideas which are not consistent with the approach chosen by the project author.
дозволяє відволіктися від політекономічних, постмодерністських чи"просторо-центричних" трактувань ідей Лефевра, які не співпадають із підходом, обраним автором проекту.
The intensity of these measures increases with the approach of this year's November summit of“Eastern Partnership” of the EU in Vilnius,
Інтенсивність цих заходів зростає з наближенням цьогорічного листопадового саміту«Східного партнерства» ЄС у Вільнюсі,
The purpose of the workshop was to familiarize participants with the approach of EU Court of Justice(CJEU)
Метою семінару було ознайомити учасників з підходом Суду ЄС для того,
Stepan Kubiv added that with the approach of the effect of a visa-free regime between Ukraine
Степан Кубів додав, що з наближенням безвізового режиму Україна-ЄС між Польщею
Rather than sticking with the approach taken by numerous other countries- including Argentina earlier this year- by raising interest rates
А не стирчить з підходом багатьох інших країн, включаючи Аргентину на початку цього року- за рахунок підвищення процентних ставок і шукаю ту
Rather than sticking with the approach taken by numerous other countries- including Argentina earlier this year- by raising interest rates
А не стирчить з підходом багатьох інших країн, включаючи Аргентину на початку цього року- за рахунок підвищення процентних ставок і шукаю ту
With the approach of the fall, the issues will be all the more acute:the Gas TSO, on which until now there is no full agreement between the government and"Naftogaz".">
Із наближенням осені все гостріше постануть питання: ведення переговорів про
With the approach of spring should perk up demand,
З наближенням весни попит повинен пожвавитися,
commented that with the approach of the 2008 Olympics, recent events in China- several major natural
прокоментував, що з наближенням Олімпійських ігор-2008 недавні події в Китаї- кілька катастроф стихійного
common with the approach applied to individual taxpayers,
єдиний із підходом до фізичних осіб-платників податків,
expected impact can realistically be achieved with the approach presented.
очікуваний вплив можна реально досягти з представленим підходом;
With the approach of Valentine's Day, many people ask this question.
З наближенням Дня святого Валентина цим питанням задаються багато.
Результати: 8741, Час: 0.0486

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська