the Kremlin might turn its attention to influencing outcomes that would benefit its national interests.
Кремль може спрямувати свої зусилля, щоб вплинути на їх результати, які принесуть користь його національним інтересам.
believed that even 10-year-olds would benefit from knowledge and proficiency in the use of firearms.
навіть 10-річні діти отримають користь від знань і умінь у використанні вогнепальної зброї.
A former Scots Tory explains why he has come to see independence as the solution- and why it would benefit England too.
Шотландець і колишній торі(представник Консервативної партії в Парламенті Великої Британії) пояснює, чому він дійшов до розуміння незалежності як необхідного нині рішення і чому це також буде корисним для Англії.
This week, the president has admitted to asking the president of Ukraine to take actions which would benefit him politically.
Цього тижня президент визнав, що просив президента України вдатися до дій, які будуть вигідні йому політично.
If that sounds like something you would benefit from, look for“savings club”(or similar) programs.
Якщо це звучить як щось ви скористатися, зверніть увагу на«ощадний клуб»(або аналогічні) програми.
Still, only 1 out of 5 people who would benefit from a hearing aid actually uses one.
Однак, тільки один з п'яти людей, які отримають користь від слухового апарату насправді використовує.
but all patients would benefit from clear and concise information
але всі пацієнти виграють від надання чіткої
mostly adults who provide more than sixty percent of their family's income, would benefit from going to $15.
в основному дорослі, які забезпечують понад шістдесят відсотків доходу своєї сім'ї, виграють від переходу до$ 15.
It can also provide necessary knowledge for students who plan on studying an unrelated subject but would benefit from having management essentials.
Він також може надати необхідні знання студентам, які планують вивчати не пов'язаний предмет, але матимуть вигоду з наявності основних елементів управління.
However, only one out of five people, who would benefit from a hearing aid, actually use one.
Однак, тільки один з п'яти людей, які отримають користь від слухового апарату насправді використовує.
Ukraine is a young country and would benefit from establishing fruitful cooperation between universities and companies.
Україна- молода країна, і для неї було б корисно налагодити плідну систему співпраці між університетами та підприємствами.
More than 19 million children- nearly a quarter of all children in the United States- would benefit from an increase in their parents' pay.
Більше 19 мільйонів дітей, майже чверть всіх дітей в Сполучених Штатах, виграють від підвищення заробітної плати своїх батьків.
Deltic said in a statement that Revolution was"a great business in its own right" that would benefit from"a more focused and effective management team".
Із сказав у заяві, що революція була"великим бізнесом", які виграють від більш цілеспрямованої і ефективної управлінської команди".
It's obvious that Ukraine would benefit from an Association Agreement,
Зрозуміло, що Україна виграє від підписання угоди про асоціацію,
A more sustainable use of natural resources and raw materials would benefit the environment as well as the overall economy, creating opportunities for emerging“green” economies.
Більш стале використання природних ресурсів та сировини принесе користь як навколишньому середовищу, так і загальній економіці, створюючи можливості для виникнення“зелених” економік.
The belief that nations would benefit from acting independently rather than collectively,
Переконання, що держава виграє діючи самостійно, а не колективно,
Precision herbicide application would benefit the farmer and the environment,” Huang points out.
Точне використання гербіцидів принесе користь фермерові та навколишньому середовищу”,- зазначає Хуан.
The common view was that Russia would benefit from Brexit because EU sanctions on Russia would be harder to impose without British support.
Переважала точка зору, що Росія виграє від референдуму, оскільки накладати санкції ЄС проти РФ без підтримки Британії буде складніше.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文