БУДЕ НЕДОСТАТНЬО - переклад на Англійською

will not be enough
буде недостатньо
буде мало
не буде достатньо
не вистачить
буде замало
виявиться недостатньо
виявиться мало
is not enough
не вистачити
will be insufficient
буде недостатньо
будуть недостатніми
will not be sufficient
буде недостатньо
не буде достатньо
не буде достатнім
will not suffice
не вистачить
буде недостатньо
would not suffice
буде недостатньо
would be insufficient
було б недостатньо
буде недостатнім
була б недостатньою
would not be sufficient
буде недостатньо
won't be enough
буде недостатньо
буде мало
не буде достатньо
не вистачить
буде замало
виявиться недостатньо
виявиться мало
isn't enough
не вистачити
are not enough
не вистачити

Приклади вживання Буде недостатньо Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я переживаю тільки за те, що чотирьох вистав буде недостатньо.
My only complaint is that four stories are not enough.
Але і цього буде недостатньо для другого туру.
That's not enough for another ring.
Але їх буде недостатньо.
But they won't be enough.
Так що однієї тільки церковної служби буде недостатньо".
So therefore the church service alone isn't enough.
Але для Росії цього буде недостатньо.
But that's not enough for Turkey.
Одноієї Паризької угоди звичайно ж буде недостатньо.
But the Paris agreement isn't enough.
Медичних кадрів для вирішення проблем буде недостатньо.
To try to solve the medical problem won't be enough.
Так що однієї тільки церковної служби буде недостатньо".
The church service alone isn't enough.
Просто закрити очі під час сеансу буде недостатньо!
Closing you eyes at the right moment isn't enough.
що тільки самого тренування буде недостатньо.
that initial training isn't enough.
Якщо ж і цього буде недостатньо, ми задіємо армію.
And, if that wasn't enough, let's add in the army.
Але при цьому не забувайте, що одного разу буде недостатньо.
And remember, one time may not be enough.
Зелені і сонячного світла буде недостатньо.
Water and sunlight aren't enough.
Тільки імені, по батькові та прізвища буде недостатньо.
Name and reputation alone should not be enough.
Менше ніж за 6 годин сну буде недостатньо для більшості людей.
Four hours of sleep aren't enough for most people.
Тепер нам буде недостатньо ухвалити тільки Закон України“Про зброю”.
After such actions we realize that it is not enough to only adopt the Gun Law.
Воно буде недостатньо інформативним.
It will be uninformative.
Самого по собі вживання великої кількості води буде недостатньо, щоб принести істотну втрату ваги.
Drinking plenty of water alone might not be sufficient for causing weight loss.
Але навіть цього буде недостатньо, вважають автори.
Even that would not be enough, the authors say.
Щоправда і такої кількості буде недостатньо.
This and no other panacea will suffice.
Результати: 279, Час: 0.0445

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська