БУДЕ ПІДПИСАНИЙ - переклад на Англійською

Приклади вживання Буде підписаний Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Після того, як наказ на звільнення буде підписаний новим керівником,
After the order on dismissal is signed by the new head,
Перед будь-який контракт буде підписаний, це важливо мати чітке уявлення про масштаби проекту.
Before any contract has been signed, it's vital to be clear about the degree of the undertaking.
Адель написав її, коли їй було всього шістнадцять років- незабаром після вона буде підписаний XL Recordings у вересні 2006.
Adele wrote it when she was just sixteen years old- soon after she would be signed to XL Recordings in September of 2006.
Очікується, що найближчим часом законопроект, який пройшов узгодження в обох палатах Конгресу США, буде підписаний президентом Бараком Обамою.
The bill, which moved quickly through both houses of Congress, is expected to be signed into law by President Barack Obama in the coming days.
Це призвело до негайної прес-конференції, в якій представник керівництва ФК«Сараєво» оголосив, що з Петровичем не буде підписаний будь-який договір.
This resulted in a hurried press conference where the FK Sarajevo board of members announced that no contract would be signed with Petrović.
Впевнений, що"Протокол про співробітництво в галузі культури", який буде підписаний сьогодні, надасть необхідного імпульсу здійсненню цієї ініціативи.
I believe that"protocol on cooperation in the field of culture", signed today, will give the necessary impulse to realization of this initiative.
Ми дуже добре просунулися в цьому питанні та сподіваємося, що протягом тижня контракт буде підписаний, і на 49 років порт Тартус перейде в експлуатацію російського бізнесу».
We have progressed very positively in this matter and we hope that the contract will be signed within a week, and that for a period of 49 years the Tartous port will serve Russian commercial operations.”.
в цьому питанні та сподіваємося, що протягом тижня контракт буде підписаний, і на 49 років порт Тартус перейде в експлуатацію російського бізнесу»,- заявив Борисов.
hope that a contract will be signed within a week and the port of Tartus will be used by Russian businesses for 49 years," Borisov said.
Друге- ми хочемо контракт, який буде підписаний лише відповідно до європейського права»,- зазначив глава правління НАК«Нафтогаз»Андрій Коболєв на прес-конференції в Києві в п'ятницю.
Secondly, we want an agreement that will be signed only in accordance with European law”, said Andriy Kobolev, the Head of the Board of NJSC“Naftogaz”, at the press conference in Kyiv on Friday.
Ми дуже добре просунулися в цьому питанні та сподіваємося, що протягом тижня контракт буде підписаний, і на 49 років порт Тартус перейде в експлуатацію російського бізнесу»,- заявив Борисов.
We have made considerable progress on that matter and hope that a contract will be signed within a week and the port of Tartus will be used by Russian businesses for 49 years," Borisov was quoted by Russia's TASS news agency.
За словами міністра, контракт на придбання 16 американських вертольотів Black Hawk буде підписаний на початку наступного року, незважаючи на те, що росіяни запропонували майже найнижчу ціну.
The minister said that the contract for the purchase of 16 American Black Hawk helicopters will be signed early next year, despite the fact that Russia offered the lowest price.
Сподіваємося, що протягом тижня контракт буде підписаний, і на 49 років порт Тартус перейде в експлуатацію російського бізнесу»,- заявив він.
We have made a considerable progress on that matter and hope that a contract will be signed within a week and the port of Tartus will be used by Russian businesses for 49 years," Borisov said.
після схвалення Радою ЄС 11 травня документ буде підписаний 15 травня, а безвізовий режим набуде чинності орієнтовно з 11 червня.
after approval by the EU Council on May 11 the document will be signed on May 15, and the visa-free regime will come into effect approximately from June 11.
в іншому випадку цей документ буде підписаний в офісі нотаріуса.
otherwise this document will be signed at the office of the notary.
Я радий, що ми можемо анонсувати План дій щодо встановлення безвізового режиму для України, і що буде підписаний протокол, який дає Україні доступ до програм ЄС".
I am pleased that we are able to announce an Action Plan towards the establishment of a visa free regime for Ukraine and that a Protocol will be signed which gives Ukraine access to EU programmes.
територій- незалежно від того, чи залишать їх собі або повернуть Україні- нинішнім керівникам"народних республік" буде підписаний вирок.
returns them to Ukraine- a death warrant will be signed for the current leaders of the“people's republics.”.
Найближчим часом Управлінням туризму КМДА та компанією BigBoard буде підписаний відкритий Меморандум про подальшу співпрацю в рамках реалізації соціальних ініціатив,
In the nearest future, the Tourism Department of KSCA and BigBoard Company will sign an open Memorandum on further cooperation within the framework of social initiatives,
виграє контракт буде підписаний на 15 червня 1946
wins the contract to be signed on 15 June 1946
Якщо законопроект буде підписаний президентом Угорщини Яношем Адером,
If signed into law by Hungarian President Janos Ader,
буде включати адресу Боба(публічний ключ), і буде підписаний цифровий підпис з використанням як публічного ключа Аліси
will include Bob's address(public key), and will be signed by a digital signature using both Alice's public key
Результати: 71, Час: 0.0226

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська