БУДЕ ЩОСЬ - переклад на Англійською

will be something
буде щось
would be something
буде щось
було б щось
will have something
буде мати щось

Приклади вживання Буде щось Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Все частіше навряд чи буде щось середнє.
It is increasingly unlikely there will be anything in between.
історії архітектурі, буде щось для всіх.
history to architecture, there will be something for everyone.
Більшість людей не буде звернутися до будь-якого лікаря, якщо не буде щось не так.
Many people avoid the doctor unless something is wrong.
Тоді я вирішив, що це буде щось надзвичайне.
I believed this was going to be something special.
Але він закінчиться, і буде щось інше.
And then that will stop, and it will be something else.
Вже відчуваю, що це буде щось неймовірне!
I have a feeling it's going to be something incredible!
Ми думаємо, що це буде щось дуже грандіозним.
We think it's gonna be something really special.
Що прийшло на думку, що це буде щось пов'язане з його минулим.
He suspects it has something to do with his past.
Можливо коли ми більше розкопаємо, то можна буде щось більше сказати.
Perhaps once I move, I will have something more to say.
Вже відчуваю, що це буде щось неймовірне!
I have a feeling it is going to be something amazing!
Не думаю, що в цьому матчі буде щось екстраординарне.
There will never be anything extraordinary about this game.
Ми впевнені в тому, що там буде щось для всіх на урочистостях в наступному році.
We are confident that there will be something for everyone at the Celebrations next year.
Взагалі вихідне положення до переходу буде щось схожа на діаграму нижче(тобто 4-4-2 з оборонною,
The general starting position before transition would be something similar to the diagram below(i.e. 4-4-2 with a defensive
Якщо ви закохалися в Козерога, це буде щось позапланове, на відміну від більшості речей в його житті.
If you fell in love with a Capricorn, it will be something unplanned, unlike most things in his life.
По суті це буде щось на кшталт гарно охоронюваних готелів,
In fact, it would be something like a well-guarded hotels, where those who have means,
Ми впевнені в тому, що там буде щось для всіх на урочистостях в наступному році.
We're sure there will be something for everyone at this year's event.
Тобто при відкритті замовлення у Вас в 1с буде щось на зразок цього.
Those. when opening an order, you will have something like this in 1c.
Можливо, це буде щось більш важливе,
Perhaps, it will be something more important
без будь-якої думав, що це буде щось ще позаду.
without any thought that it would be something else behind.
майже напевно це буде щось жахливе.
almost certainly it will be something terrible.
Результати: 84, Час: 0.0284

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська