ВИРІШУВАТИМУТЬ - переклад на Англійською

will decide
вирішить
буде вирішувати
прийме рішення
зважиться
визначиться
ухвалять рішення
визначатиме
буде рішення
вирішу
ухвалить рішення
address
звертатися
вирішувати
вирішити
звернутися
вирішення
послання
адресу
адресної
зверненні
виступі
be decided
will resolve
вирішить
будуть вирішувати
врегулює
вирішу
розсмокчеться

Приклади вживання Вирішуватимуть Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Люди, які увійдуть до неї, вирішуватимуть, які фільми підтримає Держкіно.
The people who join it will decide which films will be supported by the State Film Agency.
Крім того, пріоритет матимуть ініціативи, які вирішуватимуть питання захисту прав людини та/або подолання корупції на місцевому або регіональному рівні.
In addition, priority will be given to those initiatives addressing local- or regional-level human rights and/or corruption issues.
які завтра вирішуватимуть нагальні для людства проблеми!
leaders of engineering who will be solving most pressing issues for humanity tomorrow!
які завтра вирішуватимуть нагальні для людства проблеми!
those progressive leaders who will be solving most pressing issues for humanity tomorrow!
Зараз питання про захист власності мешканців багатоквартирного будинку на Радванці вже вирішуватимуть на міському рівні.
The question of the protection of the tenants' ownership of the apartment building in the Radanka will be addressed at the city level.
Незалежно від того, як вони вирішуватимуть ситуацію, витримайте свою позицію
No matter how they choose to handle the situation, stand your ground
приймаючі компанії вирішуватимуть спільно з розміщенням співробітником, який допоможе студенту в отриманні стажування в компанії за вибором.
host companies will be decided together with the Placement Officer who will assist the student in obtaining an internship at the company of choice.
Міністр додав, що долю Кашміру вирішуватимуть його мешканці, а не ООН.
He said the fate of Kashmir will be decided by Kashmiris and not by the United Nations.
Квантові комп'ютери вирішуватимуть складні проблеми в багатьох галузях науки
Quantum computers will solve complex problems in many fields of science
коли лікарі вирішуватимуть, чти потрібно буде видалити металеві конструкції з ноги.
when physicians decide, whether they will need to remove the metal structures from the leg.
Найгірше буде, якщо Росія та Європа вирішуватимуть, що вони можуть домовитися за нашою спиною і спробують нав'язати нам чужу стратегію і тактику.
The worst thing will be if Russia and Europe decide that they can come to terms behind our back and try to impose a different strategy and tactics on us.
впровадити заходи та інвестиції, що вирішуватимуть пріоритетні екологічні проблеми міста Львова.
implement actions and investments to address priority environmental issues in the capital of Mongolia.
тим швидше вирішуватимуть ваші проблеми.
the faster your concerns will be addressed.
Він додав, що американська влада буде стежити за тим, як компанії вирішуватимуть цю проблему.
He added that U.S. officials will be watching how those companies handle the issue.
на якому жителі вирішуватимуть, чи хочуть більшої незалежності від самого регіону.
within Veneto, to decide whether residents want greater independence from the region itself.
привести до подальших санкцій, заявивши, що це питання вирішуватимуть глави держав.
might trigger further sanctions, saying this is a matter for leaders to decide.
це може означати нову епоху, в якій наддержави вирішуватимуть долю менших країн».
this could signal a new era of great powers determining the fate of smaller ones.
Крім того, у сфері своєї відповідальності віце-президенти вирішуватимуть, хто представлятиме інтереси ЄК в інших європейських структурах, у національних парламентах
Besides, within the sphere of their responsibility, Vice-Presidents will decide who will represent the interests of the EC in other European institutions,
регулятори та громадськість змусять компанії приймати етичні кодекси, які краще вирішуватимуть проблеми цифрового світу через запровадження нових стандартів для комплексного використання отриманих даних.
the public will push companies to establish sustainable ethics codes that better address the challenges of a digital world- forcing new standards for the complex uses of collected, inferred, and derived data sources.
я думаю, що це буде після федеральних виборів у Німеччині, вони вирішуватимуть, чи достатньо зробила Україна у сфері політичних реформ, верховенства права.
I think it will be after the federal elections in Germany, they will decide whether Ukraine reaches enough in the sphere of political reform and the rule of law.
Результати: 67, Час: 0.0305

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська