they consume
вони споживають
вони вживають
споживаної ними
спожитого
споживання they take
вони беруть
вони приймають
вони займають
вони забирають
вони вживають
вони сприймають
вони отримують
візьмуть
їм потрібен
вони знімають they use
використання
вони використовують
вони користуються
вони застосовують
вони споживають
вони вживають
вони використають
используют
під користування
вони витрачають they eat
вони їдять
вони харчуються
вони поїдають
вони споживають
їжею
вони вживають
вони з'їдають
їсть
поїсти
ми їмо they consumed
вони споживають
вони вживають
споживаної ними
спожитого
споживання they drank
пити
п'ють
випивають
випити
вип'ють
напою
напитися
Весь цей час добровольці надавали інформацію про те, скільки алкоголю вони вживають і як часто. These questionnaires included information about how much alcohol they consumed and how often. не вибагливі до їжі, Вони вживають живий, рослинний, not demanding to food, They eat live, vegetable, коли вони вживають цей вид наркотиків. nausea when they take this class of medicines. Учасники досліджень заповнювали спеціальні анкети, де відзначали, як часто вони вживають ті чи інші продукти і напої. The participants filled out regular questionnaires about how often they consumed certain foods and beverages. Інші, однак, повинні строго контролювати, яку їжу вони вживають , щоб зберегти або зменшити свою вагу. Others, however, have to strictly monitor what and how much food they eat in order to maintain or reduce their weight.
Вони вживають активних заходів щодо мінімізації ризиків успішного оскарження наказів про проведення таких перевірок.They are taking proactive measures to minimize the risk of a successful appeal against the orders on the appointment of recurring tax audits.Все Уряду знають про це і вони вживають енергійних заходів для виживання All Governments are aware of this and they are taking energetic measures to survive Проте більшість людей вважає, що вони вживають страви, в яких близько 650 калорій. However, most people believed they were consuming meals that were around 650 calories. Все Уряду знають про це і вони вживають енергійних заходів для виживання All Governments are aware of this and they are taking vigorous measures to survive У жінок з меншою ймовірністю розвивається діабет, якщо вони вживають помірну кількість червоного вина і темного шоколаду. Women are less likely to develop diabetes when they indulge in a‘moderate' amount of red wine and dark chocolate. Сьогодні все частіше люди звертають увагу на якість їжі, яку вони вживають . Now more than ever, people are concerned about the quality of food they are eating . Надалі важкохворим людям дозволяється вирощувати каннабіс до тих пір, поки вони вживають препарат у лікувальних цілях. In the future, seriously ill people are allowed to grow cannabis as long as they use the drug for therapeutic purposes. Це проблема годівлі, з якою діти стикаються, коли молоко, яке вони вживають , виходить з рота. It is a feeding problem that infants face when the milk they have taken in comes out of their mouth. Проблема виникає при спробі спалити, тому що треба йти на дефіцит калорій, що означає, що вони повинні спалювати більше жирів, ніж вони вживають . The issue comes when trying to burn at since one has to go on a caloric deficit meaning that they have to burn more fats than they are taking in. достатньо людей повідомляють про спам-дзвінки, вони вживають заходів. if enough people report on spam calls, they do take actions. Зокрема, безпосередньо або через посередника, вони вживають усіх належних заходів для того. In particular, either directly or through any intermediary, they shall take all appropriate measures. тому вони вживають алкоголь або в крайньому випадку вживають наркотики. Як уряду визнають ризики зміни клімату, вони вживають заходів, піднімаючи As governments recognize the risks of climate change, they take action, raising має бути усвідомлення того, які речі ми купуємо:«Люди все більше усвідомлюють, яку їжу вони вживають , а також те, як вони подорожують». should be a growing awareness of what we buy:“People are more conscious of what they consume : food, how they travel.”. Те, що здорові люди страждатимуть від побічних ефектів медикаменту, який вони вживають із запобіжними цілями, The fact that the persons can suffer from the side effects of the drug they use for preventive reasons,
Покажіть більше прикладів
Результати: 74 ,
Час: 0.0435