SHALL TAKE THE NECESSARY MEASURES - переклад на Українською

[ʃæl teik ðə 'nesəsəri 'meʒəz]
[ʃæl teik ðə 'nesəsəri 'meʒəz]
вживає необхідних заходів
shall take the necessary measures
повинен вжити необхідних заходів
shall take the necessary measures
вживають необхідних заходів
shall take the necessary measures
shall take appropriate measures
are taking the necessary steps
shall take the requisite measures

Приклади вживання Shall take the necessary measures Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
such Member State shall take the necessary measures to ensure coordination between those authorities.
така держава-член вживає необхідних заходів щодо організації співробітництва між цими органами.
Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the national measures implementing Chapter III of Directive 95/46/EC providing for judicial remedies, liability
Кожна держава-член повинна вжити необхідних заходів для забезпечення того, щоб національні заходи по здійсненню положень глави ІІІ Директиви 95/46/ЄС для застосування засобів судового захисту,
Member States shall take the necessary measures to ensure that, in the course of collection,
Держави-члени повинні вжити необхідних заходів з метою гарантування того,
Member States shall take the necessary measures to ensure that applicants for driving licences possess the knowledge and skills
Держави-члени вживають необхідні заходи з метою забезпечити, щоб кандидати на отримання посвідчень водія володіли знаннями
they shall encourage the voluntary unpaid donation of blood and plasma and shall take the necessary measures to develop the production
мети заохочується добровільна і безкоштовна здача крові і плазми, вживаються всі необхідні заходи для розвитку виробництва
they shall encourage the voluntary unpaid donation of blood and plasma and shall take the necessary measures to develop the production
вони заохочують добровільну і безкоштовну здачу крові та плазми і вживають усіх необхідних заходів для розвитку виробництва
decisions in recognition cases, that Party shall be immediately bound by the provisions of this Convention and shall take the necessary measures to ensure the implementation of its provisions on its territory.
належить центральним органам Сторони, така Сторона безпосередньо керується положеннями цієї Конвенції і вживає всіх необхідних заходів для забезпечення виконання її положень на своїй території.
Each Party shall take the necessary measures to ensure that persons,
Кожна Сторона вживає необхідних заходів для забезпечення спеціалізації осіб,
A State Party that does not recognize a deactivated firearm as a firearm in accordance with its domestic law shall take the necessary measures, including the establishment of specific offences if appropriate,
Держава-учасниця, яка не визнає знешкодженої зброї як вогнепальну зброю згідно зі своїм національним законодавством, вживає необхідних заходів, у тому числі стосовно встановлення, у належних випадках, конкретних складів злочинів
Member States shall take the necessary measures to ensure that no new installation is operated without a permit issued in accordance with this Directive, without prejudice to
Держави-члени вживають необхідних заходів з метою забезпечення, що ніяке нове устаткування не експлуатується без ліцензії,
Member states shall take the necessary measures to prevent the entry into,the document.">
Держави-учасниці вживуть необхідних заходів, щоб запобігти в'їзду на їхню територію
Member states shall take the necessary measures to prevent the entry into,the document.">
Держави-учасниці вживуть необхідних заходів, щоб запобігти в'їзду на їх територію
The Parties to the conflict shall take the necessary measures to ensure that children under fifteen,
Сторони конфлікту вживатимуть усіх необхідних заходів для того, щоб діти до 15 років,
Parties shall take the necessary measures to ensure that licences,
Сторони здійснюють всі необхідні заходи, щоб гарантувати, що ліцензії,
Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, where witnesses
Кожна держава-член вживає необхідних заходів для забезпечення того, що, коли свідки
Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, where the person is being heard within its territory in accordance with this Article
Кожна держава-член вживає необхідних заходів для забезпечення того, що, коли свідки чи експерти заслуховуються на її території відповідно до цієї статті
Member States shall take the necessary measures to ensure that applications for permits for new installations or for substantial changes are made available for an appropriate period
держави-члени вживають необхідних заходів для забезпечення доступу громадськості протягом відповідного періоду часу до заяв на отримання ліцензії на експлуатацію нового устаткування
Each Party shall take the necessary measures to ensure that, where witnesses
Кожна держава-член вживає необхідних заходів для забезпечення того, що, коли свідки
Member States shall take the necessary measures to ensure that no new installation
Держави-члени вживають необхідних заходів з метою забезпечення,
Each Member State shall take the necessary measures to ensure that, where witnesses
Кожна Сторона вживає необхідних заходів для забезпечення того, щоб до свідків або експертів, які заслуховуються на
Результати: 59, Час: 0.0537

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська