Приклади вживання
To take measures
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
In light of the United Nations Human Rights Committee's“Views” the Norwegian Government decided to take measuresto modify the KRL subject,
У світлі думки Комітету з прав людини Організації Об'єднаних Націй, норвезький Уряд вирішив вжити заходів для зміни предмета KRL,
to be able to take measures him- or herself, the court president has to call upon the Head of the Territorial Office of the State Judicial Administration to act.
можливості самостійно вживати заходів щодо них, голова суду повинен звертатися до голови територіального управління Державної судової адміністрації.
But, of course, these new steps the United States“were the result of Russia's refusal to take measuresto stop the military conflict(in Ukraine)
Але, зрозуміло, ці нові кроки США“стали наслідком відмови Росії вжити заходів для припинення військового конфлікту(на Україні)
The federal executive governmental body authorised to take measures for counteracting the legalisation(laundering)
Федеральний орган виконавчої влади, уповноважений вживати заходів з протидії легалізації(відмиванню)
The need to take measuresto promote the participation of indigenous individuals
Необхідності прийняття заходів по сприянню участі корінних осіб
the sides agreed to take measures, which wouldn't allow a trade conflict between the countries,
сторони погодилися вживати заходів, які не допустили б торговельної війни між країнами,
the Ukrainian people's demand to end corruption, forced the new Ukrainian government to take measuresto fight the rampant corruption that long permeated that country's political
вимоги українського народу припинити корупцію змусили новий український уряд вжити заходів для боротьби з розгульною корупцією, яка довго пронизувала політичну
to disclose information about their impact on the environment and natural resources and to take measuresto reduce such impact.
також мотивує їх до розкриття інформації та прийняття заходів щодо впливу їх комерційної діяльності на навколишнє середовище і природні ресурси.
it is necessary to constantly monitor a steady arrangement of a tombstone, to take measures for alignment of a ground.
необхідно постійно стежити за стійким розташуванням надгробки, приймати заходи щодо вирівнювання грунту.
To this end, to take measures on logistical support of its activities(premises equipment,
З цією метою приймати міри по матеріально-технічному забезпеченню своєї діяльності(приміщення обладнання,
If humanity does not begin to take measuresto combat climate change before 2035,
Якщо людство не почне вживати заходів по боротьбі зі зміною клімату до 2035 року, воно не зможе
China is able to take measures that affect the supply chain of firms for which China is an intermediate point in the global production process.
сільськогосподарську продукцію Китай здатний вжити заходів, які торкнуться ланцюга поставок фірм, для яких Китай є проміжним пунктом у глобальному виробничому процесі.
he is obliged to take measuresto curb the illegal activities of PrivatBank.
і він зобов'язаний приймати заходи для припинення незаконної діяльності Приват Банку.
In addition, the parliament called on the International Civil Aviation Organization(ICAO) to take measures for timely assessment of risks to civilian flights with the aim of preventing similar tragedies in the future.
Крім того, Верховна Рада закликає Міжнародну організацію цивільної авіації(IKAO) вжити заходів для своєчасної оцінки ризиків польотів цивільної авіації для запобігання подібним трагедіям у майбутньому.
The South Korean authorities intend to take measuresto limit speculative activity,
Влада Південної Кореї має намір прийняти заходи для обмеження спекулятивної активності,
Each member of a group of performers shall have the right to take measures independently for the protection of his related rights in the joint performance including in the case when such performance forms an indivisible whole.
Кожен з членів колективу виконавців має право самостійно вживати заходів щодо захисту своїх суміжних прав на спільне виконання, в тому числі у разі, коли таке виконання утворює нерозривне ціле.
all those with influence in the region to take measuresto ensure full compliance with the Minsk accords,
хто має вплив у регіоні, до вжиття заходів для забезпечення повного дотримання мінських домовленостей,
The Minister of Emergency Situations Viktor Baloga appealed to Prime Minister Mykola Azarov with the request to take measures on prevention of recurrence in Ukraine the tragedy that occurred in the Krasnodar region of Russia on July 7.
Міністр надзвичайних ситуацій Віктор Балога звернувся до прем'єр-міністра Миколи Азарова з проханням вжити заходів для недопущення повторення в Україні трагедії, що сталася в Краснодарському краї Росії 7 липня.
They are also obliged to take measures concerning prevention of unauthorized dissemination of the information the state and/or commercial entity considers secret
Вони також зобов'язані вживати заходів щодо запобігання несанкціонованому поширенню інформації, яку держава та/ або комерційна організація вважає таємною, чи яка є конфіденційною
Mr Gongadze requested the Prosecutor General to take measuresto protect him from what he described as“moral terror”,
Гонгадзе просив Генерального прокурора здійснити заходи для захисту його від того, що він назвав„моральним терором”,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文