ВІДБУВАЄТЬСЯ СЬОГОДНІ - переклад на Англійською

is happening today
is happening now
is going on today
takes place today
is happening tonight

Приклади вживання Відбувається сьогодні Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І додав:"Вони повинні побачити, що відбувається сьогодні.
He added:“We will have to see what happens now.
Життя- це те, що відбувається сьогодні.
And life is what happens NOW.
Але зараз я хочу сконцентруватися на тому, що відбувається сьогодні.
But right now, I want to focus on what's going on here.
Скажу відверто, те, що відбувається сьогодні- не смішно.
But in truth, what's happening is not very funny.
А те, що відбувається сьогодні.
And what happened today.
Не виключено, що щось подібне відбувається сьогодні….
I can't imagine something like that happening today….
Країна буде продовжувати скочуватись в прірву, як це відбувається сьогодні.
The world will just keep on spinning like it is now.
Водночас знання тих подій дає поштовх для розуміння того, що відбувається сьогодні навколо України, природи російської агресивної політики
At the same time, knowledge of those events gives impetus to understanding what is happening today around Ukraine, the nature of Russian aggressive policy
Проектування інженерних споруд відбувається сьогодні і в минулому, на основі статистичних розрахунків.
The design of engineering structures takes place today and in the past on the basis of static calculations.
Те, що відбувається сьогодні з біосферою Землі,
What is happening today with the Earth's biosphere,
Коли ви думаєте про все, що відбувається сьогодні в світі- конфлікти між країнами,
When you think about everything that is happening today in the world- conflicts between the countries,
Навіть не намагайтеся зрозуміти, що відбувається сьогодні, Козеріг, тому що ви не зможете це зрозуміти.
Don't even try to understand what's happening today, Sagittarius, because you won't be able to fathom it.
Те, що відбувається сьогодні, прямо пов'язано з тим, що сталося 5, 6, 3, 100 років тому.
And what's happening today is directly connected to what happened five years ago, six years ago, three years ago, a hundred years ago.
Свято Покрови має цілком інший характер, бо є святкуванням того, що відбувається сьогодні, зараз.
The Feast of Protection has a totally different character because it is a celebration of something which is happening today, now.
Те, що відбувається сьогодні, не завжди є правильним- воно є більш політично доцільним.
What's happening today is not always right; it is rather politically expedient.
Білому Домі є чітким відображенням того, що відбувається сьогодні на всьому Близькому Сході.
the White House is a clear reflection of what is happening today in the Middle East.
коли невідомо, що буде завтра та незрозуміло, що відбувається сьогодні, здається дивним дискутувати щодо багатофункціональної мистецької інституції.
when it's unclear what will happen tomorrow and what's happening today, discussion about multifunctional art institutions seems strange.
так само неможливо закрити очі на те, що відбувається сьогодні.
it is equally unfitting to shut eyes to what is happening today.
провокуючи те, що відбувається сьогодні.
Russia- in causing what's happening today.
неминучості фотографії в майбутньому розповідати про те, що відбувається сьогодні.
it's imminence to talk in the future on what is happening today.
Результати: 121, Час: 0.0446

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська