ДИСКУРС - переклад на Англійською

discourse
дискурс
міркування
розмова
дискурсі
дискусії
промову
діалогу
дискурсивні
discourses
дискурс
міркування
розмова
дискурсі
дискусії
промову
діалогу
дискурсивні

Приклади вживання Дискурс Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лише після розгону Майдану в ніч на 30 листопада«діджеям» а-ля Лижичко вже не вдавалось обмежити дискурс протесту виключно євроінтеграційною риторикою, адже на перше місце
Only after the dissolution of the Maidan on the night of November 30,"DJs" a la Ruslana have failed to limit the discourse of protest in rhetoric of exclusively European integration,
Одрі Рівз звертається до концепту урядувальництва[governmentality], запропонованого Мішелем Фуко, і вказує, що оонівський урядувальницький дискурс миротворчості створює підґрунтя для військових вторгнень у постколоніальний світ(Reeves 2012, 350).
Drawing on Michel Foucault's concept of governmentality, Audrey Reeves highlights that within governmentalised UN peacekeeping discourses certain rationales for military intervention in the post-colonial world are justified(Reeves 2012, 350).
У статті 2004 року Аннет Шліхтер описує дискурс про квір-гетеросексуальність як мету, спрямовану на"де-
In a 2004 paper, Annette Schlichter describes the discourse on queer heterosexuality as aiming at"the de-
Такий дискурс спонукає деякі місцеві влади будувати пам'ятники Сталіну
This discourse has driven some local authorities to build monuments to Stalin
теоретичних проблем, які формують дискурс на сучасного образотворчого досліджень і практики мистецтва.
theoretical concerns shaping discourse on contemporary fine art research and practice.
громадськими діячами, які допоможуть зануритись у дискурс про цінності та цілісність,
public figures who will help plunge into the discourse on values and integrity,
теоретичних проблем, що формують дискурс щодо сучасних досліджень і практики образотворчого мистецтва.
theoretical concerns shaping discourse on contemporary fine art research and practice.
Тетяною Медіною монографії за результатами емпіричного освітнього дослідження«Соціокультурний дискурс щодо мови навчання національних меншин у Чернівецькій області».
Tetiana Medina on the results of the empirical educational research"Sociocultural Discourse on the Language of Teaching National Minorities in Chernivtsi Region".
введена в національний політичний дискурс«Великою Політикою»
promoted into the national political discourse by Kiselyov's“Big Politics”
теоретичних проблем, які формують дискурс про сучасне мистецтво
theoretical concerns shaping discourse on contemporary art
також її зусилля, щоб змістити дискурс про Африку від бідності до підприємницького духу, соціального капіталу
as well as her efforts to shift the discourse on Africa away from poverty to the continent's entrepreneurial spirit,
Що нам потрібно для прискорення реалізації,- це змінити дискурс. Перейти від страху
What we need is to accelerate implementation and to change the discourse from one of fear
Якщо кілька років тому це було головним елементом відступу керівництва хіпі, то дискурс навколо важливості емоційного інтелекту,
If a few years ago it was the staple of a hippie leadership retreat, the discourse around the importance of emotional intelligence,
дослідження також прагне окреслити той дискурс, який представники і представниці професійних спільнот використовували для опису міста майбутнього.
the study also seeks to outline the discourse that representatives of professional communities used to describe the city of the future.
Між тим, Рассел Берман розглядає оповідання як дискурс про природу вироку загалом,
Meanwhile, Russel Berman sees the story as a discourse on the nature of judgment in general,
коли дискурс про ВІЛ був перенесений з екстреної дискусії,
shifting the discourse on HIV from an urgent, activism-led discussion to a more technocratic,
швидке розширення денних шкіл, дискурс на здорове і безпечне вирощування,
the rapid expansion of full-day schools, the discourse on healthy and safe growing up,
Риторика, дискурс, сприйняття будуть дуже схожими на те, що було після карибської кризи, коли ми були дуже
The rhetoric, the discourse, the perception will be quite similar to the after Cuba crisis when we were very close
адже такого роду дискурс відіграє неабияку роль у всіх жанрах художньої літератури.
since this kind of discourse plays an important role in all genres of fiction.
він політизує дискурс українського сучасного мистецтва,
he politicizes the discourse of contemporary Ukrainian art,
Результати: 386, Час: 0.024

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська