Приклади вживання Добрий приклад Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Добрий приклад і провідництво батьків є суттєвими для зміцнення виховання молоді в чистоті.
Пурана-Кіла(старий форт)- стародавній форт, добрий приклад середньовічної військової архітектури.
Духовний провідник українців висловив сподівання, що добрий приклад геройського захисту послужить прикладом для наслідування кожного на своєму місці.
Добрий приклад і провідництво батьків є суттєвими для зміцнення виховання молоді в чистоті.
показуйте їм добрий приклад.
Це залежить від батьків та інших членів родини, щоб заохочувати хороших вокальних звички, встановивши добрий приклад себе.
духовне осмислення допоможе Церкві адекватно запобігати зловживанням і подавати добрий приклад світові.
духовне осмислення допоможе Церкві адекватно запобігати зловживанням і подавати добрий приклад світові.
Христос став людиною не лише для того, щоб нас навчити істинному шляху або показати нам добрий приклад.
Ця провінція покаже добрий приклад усім іншим, а надто ж навчить їх шанувати губернаторів
духовний провід і добрий приклад!
Ця добре збережена мозаїка часто розглядається як добрий приклад раннього періоду християнського мистецтва.
Пурана-Кіла(старий форт)- стародавній форт, добрий приклад середньовічної військової архітектури.
Дуже добрий приклад- Польща,
Вона зробила висновок, заохотивши всіх політичних лідерів наслідувати добрий приклад вищезазначених країн
але й показує добрий приклад для наслідування і стає справжнім центром громади,
покликання надавати іншим добрий приклад у словах і справах.
Не слід про це забувати, бо існує ризик, що ми сприймаємо Ісуса лише як«добрий приклад з минулого, як спогад», як Того,«Який спас нас
Не слід про це забувати, бо є ризик, що ми сприймаємо Ісуса лише як«добрий приклад з минулого, як спогад», як Того,«який спас нас
Ця провінція покаже добрий приклад усім іншим, а надто ж навчить їх шанувати губернаторів