ДРУГОГО ЧИТАННЯ - переклад на Англійською

second reading
другого читання
у другому читанні
третьому читанні
the second reading
2nd reading
другого читання
another lecture

Приклади вживання Другого читання Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
затвердив редакцію тексту законопроекту № 2116«Про внесення змін до деяких законів України щодо удосконалення діяльності Державного бюро розслідувань» до другого читання.
the Parliamentary Committee on Law Enforcement approved the wording of the draft law No. 2116“On Amendments to Certain Laws of Ukraine on Improving the Activity of the State Bureau of Investigation” for the second reading.
близько 1 тис. голосів, то вона повинна бути включена до порівняльної таблиці того чи іншого законопроекту до другого читання, який готує профільний парламентський комітет»,- сказала Юлія Тимошенко.
then it should be included in the comparative table for a draft law before the second reading, which is prepared by the appropriate parliamentary committee,” Yulia Tymoshenko said.
рекомендував парламенту прийняти його одразу як закон- без другого читання, без проведення консультацій з релігійною спільнотою та експертами.
recommended the parliament to adopt it immediately as a law- without a second reading, without consulting with the religious community and experts.
громадськості не вдалося зупинити послаблення тексту законопроекту до другого читання.
the public could not prevent weakening of the text of the bill to the second reading.
Я багато разів підкреслював, що мені не подобається ця практика- до третього або другого читання за строковими питань подаються дуже суттєві поправки,
I have stressed on many occasions that I don't like this practice- to the third or second reading on urgent issues will be a very substantial amendment,
Для зміцнення служби та підвищення відповідальності місцевої влади Уряд супроводжуватиме до другого читання у Верховній Раді законопроект про службу в органах місцевого самоврядування(реєстраційний номер 2489),
With the aim of strengthening the service and enhancement of accountability of local authority, the Government will follow up the draft law on service in local self-government bodies(registration number 2489) until the second reading in the Verkhovna Rada(Parliament), and after that, within a six months period,
Я багато разів підкреслював, що мені не подобається ця практика- до третього або другого читання за строковими питань подаються дуже суттєві поправки,
I have underlined many times that I don't like this practice- to the third or second reading on urgent issues will be a very substantial amendment,
однак значна кількість положень проекту закону, підготовленого профільним комітетом до другого читання, підвищує корупційні ризики,
a significant number of provisions of the draft law prepared by the profile committee before the second reading increase the risks of corruption,
де за участю науковців та представників з Мін'юсту та Мінагрополітики було розглянуто остаточний варіант тексту законопроекту № 8087 про земельний кадастр для другого читання(у першому читанні законопроект був прийнятий 19 травня).
on Agrarian Policy and Land Relations, where with the participation of scientists and representatives from the Ministry of Justice and Ministry of Agricultural Policy was considered the final version of the bill№ 8087 the Land Registry for a second reading(the first reading of the bill was passed May 19).
присвячує свої зусилля забезпеченню другого читання угоди на тижні, що починається 3 червня 2019 року, затвердження цієї угоди
is devoting her efforts to securing the 2nd reading of the Withdrawal Agreement Bill in the week commencing 3 June 2019
аналіз проблемних моментів проекту Виборчого Кодексу, а також запропонованих депутатами поправок до другого читання та разом з рекомендаціями передати його на розгляд Комітету Верховної Ради з питань правової політики
it is planned to develop a thorough analysis of the problematic issues of the draft Election Code and of the amendments to the 2nd reading draft proposed by the deputies, and, together with the recommendations, submit them to the Verkhovna Rada Committee on Legal Policy
Спільне засідання Робочої групи Американської торговельної палати та НАБУ було присвячене обговоренню спільного Проекту Порівняльної таблицідо другого читання Проект Закону 2286а«Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо відновлення довіри між позичальниками
Working Group Meeting has been devoted to the discussion of joint Chamber-NABU Draft Comparative Table to the second reading of the Draft Law 2286а“On Amendments to Certain Legislative Acts of Ukraine on Restoring Confidence Between Borrowers
розробку пропозицій до другого читання в разі ухвалення релевантного до цілей проекту законопроекту.
development of proposals for the 2-nd reading if approved as relevant to the purposes of the draft law.
коли до третього або другого читання в терміновому порядку вносяться дуже суттєві поправки,
when the third or the second reading urgently introduced very significant amendments,
підвищенні спроможності громад у сфері охорони громадського правопорядку(супроводження до другого читання у Верховні Раді законопроекту«Про муніципальну варту»(реєстраційний номер 2890), запровадження в об'єднаних
enhancement of the capability of communities in the area of maintenance of public order(follow-up until the second reading in the Verkhovna Rada(Parliament) of the draft law"On Municipal Guards"(registration number 2890),
Вони повинні бути обов'язково змінені перед другим читанням проекту в парламенті.
They must necessarily be changed before the second reading of the draft in Parliament.
Це теж друге читання.
Deserves a second read too.
Я думаю, що також не буде затримки із другим читанням.
I think that there will also be no delay with the second reading.
Що друге читання законопроекту відбудеться на початку квітня.
The 2nd Reading of the Bill will take place early next year.
Ще буде друге читання.
Will there be a second read?
Результати: 262, Час: 0.0314

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська