Приклади вживання
Експлуатацію
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Вводом в експлуатацію ПТС подібного класу, наша компанія сформувала повний цикл розробки
Commissioning such class of MTS has formed a complete cycle of development
оптимізує витрати на експлуатацію ОПФ, дозволяє раціонально використовувати технічний
optimizes the cost of operating the OPF, allows rational use of technical
Після запуску в експлуатацію терміналу Hamdan bin Mohammed порт Дубая зможе одночасно приймати до 7 круїзних лайнерів з кількістю пасажирів до 25000 чоловік.
After the commissioning of the terminal Hamdan bin Mohammed, the Dubai Marina will be able to simultaneously receive up to 7 cruise ships with the number of passengers up to 25,000 people.
послуг часто компенсуються значно нижчими витратами на експлуатацію, технічне обслуговування та управління.
services are often compensated for by lower operating, maintenance or disposal costs.
Перемикач Nintendo був зламаний і здатний завантажувати Linux в нову експлуатацію холодної завантаження.
The Nintendo Switch has been hacked and is capable of booting Linux in a new cold-boot exploit.
Наприклад, ви є підприємцем, якому потрібно отримати довідку-дозвіл від пожежного нагляду на експлуатацію будівлі.
For example, you are an entrepreneur who needs to obtain a certificate of permission from fire Department for use of the building.
Одна квартира може в підсумку- при введенні будинку в експлуатацію і видачі документів на право власності- знайти відразу декілька хазяїв.
One apartment can end up- with the introduction of home maintenance and documentation of property rights- to find several hosts.
Проте цей комплекс будується вже більше п'яти років- початкові строки здачі в експлуатацію були заявлені на перший квартал 2006 року.
However, this complex is built over five years- the initial date of commissioning have been declared for the first quarter of 2006.
тимчасове рішення введено в експлуатацію протягом періоду швидкого зростання.
a temporary solution to put into use during a fast growth period.
Компанія тимчасово зупинила видобуток на Блажівському родовищі у зв'язку із неможливістю продовжувати експлуатацію свердловин без дійсного спецдозволу.
The company temporarily suspended production at Blazhivske field due to the inability to continue operating wells without a valid special permit.
У розрахунках враховувалися витрати на експлуатацію, страховку, паливо
This was based on costs for maintenance, fuel, insurance,
Інша папероробна машина потужністю 40 тис. тонн невибіленого паперу на рік була введена в експлуатацію через рік.
Another paper machine with the capacity of 40 thousand tonnes of unbleached paper annually was put into use a year later.
збільшуючи витрати на експлуатацію об'єкта теплопостачання
increasing the cost of operating the heat supply facility
за останній рік у столиці забудовники перенесли терміни здачі в експлуатацію 90% об'єктів.
year in the capital, developers have moved the date of commissioning 90% of the objects.
Об'єкт має бути введений в експлуатацію 31 березня 2020 року
The facility should be commissioned on 31 March 2020,
Як типове допущення зазвичай припускається, що ресурси на розробку і експлуатацію автоматизованої системи виділятимуться своєчасно і в потрібному обсязі.
As a typical assumption, it is usually assumed that resources for the development and maintenance of the automated system will be allocated in a timely manner and in the required volume.
Потім він пожартував, що називає свій додаток«Стіною», оскільки кожен раз, коли він намагається ввести його в експлуатацію, то впирається в бюрократичний глухий кут.
Then he joked that calls their application“the Wall” because every time he tries to put it into use, it rests in bureaucratic deadlock.
робити технічні зміни або припинити експлуатацію інтернет-магазину на невизначений термін або цілком.
to make technical modifications, or to cease operating an online shop for an indefinite period or entirely.
поставку та запуск в експлуатацію понад 20 пивоварень.
supply and commissioning of more than 20 breweries.
ДАБІ не дозволяла девелоперам вводити в експлуатацію вже готовий об'єкт,
DABI did not allow developers to commission a ready-made object
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文