Приклади вживання Житловий фонд Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
як призначений він для організацій, що мають свій житловий фонд, органів місцевого самоврядування,
міграція населення, житловий фонд регіону, регіональні інформаційні системи.
За цей період житловий фонд та об'єкти бюджетної сфери, які ще не мали автономного опалення,
національні уряди поступово передавали відповідальність за житловий фонд у приватні руки,
нечітко розподілений житловий фонд, відсутність регулятивно-нормативних актів щодо планування міста або їх недостатньо дієве застосування на практиці- все це питання,
вам варто перевести її з житлового фонду спеціалізованого типу в житловий фонд міста.
свої системи тепло- та водопостачання, громадського транспорту і доріг, енергоефективності та житловий фонд далеко не поодинокий.
зору операторів готельного бізнесу», проте пов'язує це з тим, що самі оператори не будують житловий фонд, а беруть в управління.
в державі немає доріг, старий житловий фонд, енергетика заточена під шахти Ахмєтова
які могли б бути продані або використані як житловий фонд.
Законом України«Про житловий фонд соціального призначення».
споживання м'яса падало, житловий фонд скорочувався або в лікарнях бракувало б лікарів,
Громадяни України разом з незалежністю отримали житловий фонд загальною площею 0, 93 млрд кв. м,
комунальні господарства, житловий фонд, мережа соціально-культурних закладів
Планування і облік робіт по житловому фонду.
Енергоефективні заходи в житловому фонді: впровадження та економія;
Населення України на сьогодні проживає в перенаселеному житловому фонді.
Утримання житлового фонду.
Словенці розпочали із житлового фонду.
розміщення хостела в житловому фонді загрожує швидким закриттям бізнесу через необґрунтовані скарг мешканців будинку.