Приклади вживання
Заважали
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Особи, що своєю поведінкою заважали відпочивати іншим споживачам
Persons, by their behavior prevented resting to other consumers
Препарат заважали нормальному розвитку немовлят,
The drug interfered with the babies' normal development,
дослідники змогли відокремити фактори, які заважали визначенню стану льоду Антарктиди.
the researchers were able to separate the factors that prevented the determination of the state of the ice of Antarctica.
Луганської Народних Республік заважали нашим спостерігачам набагато більш агресивно",- сказав Хуг.
Luhansk people's Republics prevented our observers are much more aggressive,” said hug.
Під час тренінгу студенти розібрались в проблемах, які заважали їхньому студентському комітету підвищити ефективність роботи.
During the training students studied out problems, which hindered to improve working efficiency of their student's committee.
заборонило водолазні роботи на Балаклавському рейді- вони заважали маневрів військового флоту.
banned diving work on the Balaklava raid- they interfered with military fleet maneuvers.
погана видимість заважали пошуків у неділю чотирьох жителів Південної Кореї
poor visibility hampered the search Sunday for four South Koreans
нормальному розвитку міста заважали численні татарські набіги, що спустошували і розорювали його.
ruining Tatar raids hindered city's normal development.
Людям, які народилися в рік Свині, 2020 рік допоможе звільнитися від усіляких заборон і обмежень, що заважали їм у попередньому році.
People born in the Year of the Pig, 2020 will help to free themselves from all sorts of prohibitions and restrictions that prevented them in the previous year.
Цей досвід допоміг їй переглянути свої уявлення про комуністичну ідеологію, а також побачити пристрасті, які заважали їй добре співпрацювати з іншими практикувальниками в проекті.
The experience helped her see her own notions that came from communist ideology as well as her attachments that interfered with her working with other practitioners on the project.
Перетворенню його в центральну ланку, цементуюче початок якоїсь єдиної теорії з самого початку заважали його серйозні недоліки.
Turning it into the central unit, cementing the beginning of some kind of unified theory from the outset prevented its serious shortcomings.
лідерам менш за все заважали міркування щодо волевиявлення народу на останніх виборах.
the leaders felt least of all hampered by any considerations regarding the will of the voters at the last elections.
стратегічний контроль над жінками заважали б цьому безпрецедентному збільшенню розміру мозку.
strategic control of females would have obstructed these unprecedented increases of brain size.
в павільйонах деколи заважали занадто низькі для нього прорізи.
in the halls sometimes interfered too low for him openings.
економічне ембарго Греції заважали економічному зростанню до 1996 року.
a Greek economic embargo hindered economic growth until 1996.
Дефекація і сечовипускання були аспектами, що заважали космічним подорожам з початку пілотованих космічних польотів»,- йдеться в офіційному звіті NASA про космічні польоти місії«Аполлон».
Defecation and urination have been bothersome aspects of space travel from the beginning of manned space flight,” anofficial NASA report on the Apollo space missionsreads.
Крім того, в цей же час з ужитку вийшли панцерні металеві рукавички, які заважали нормально використовувати вогнепальну зброю.
In addition, at the same time, metal plate gloves came out of use, which prevented the normal use of firearms.
стратегічний контроль над жінками заважали б цьому безпрецедентному збільшенню розміру мозку.
strategic control of females would have obstructed these unprecedented increases of brain size.
в павільйонах деколи заважали занадто низькі для нього прорізи.
in the halls sometimes interfered too low openings for him.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文